Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Том 2015, № 3Выпуск №3 (май)

Опубликован M05 1, 2015

Статьи

  1. Book review on N. Petrovskaya “Broken Mirror”

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.115

    Shapkina Olga I.,

    Postgraduate student of the Department of Publishing and Bibliology

    Institute of Publishing and Journalism

    Moscow State University of printing arts named after Ivan Fedorov

    E-mail: olia.schapckina@yandex.ru

     

    The appeal to this edition due to the fact that it presents not only the samples of prose N. Petrovskoj, a little-known author of the Silver age, but her memories and criticism, which allow you to make a better understanding about the cultural life of Russia in the early twentieth century.

    Key words: N.I. Petrovskaya, symbolism, memoirs, critical article, review.

     

    References

    1.         Zhizn’ i smert’ Niny Petrovskoj / Publikacija Je. Garjetto // Minuvshee: Istoricheskij al’manah. — Vyp. 8. — Paris: Atheneum, 1989. S. 7–138.

    2.         Petrovskaja N.I. Razbitoe zerkalo: Proza. Memuary. Kritika / Sost. M.V. Mihajlovoj; vstup. st. M.V. Mihajlovoj i O. Velavichjute; komment. M.V. Mihajlovoj i O. Velavichjute, pri uch. E.A. Gluhovskoj. — M.: B.S.G.-Press, 2014.

     

  2. Morphemic segmentation and Derivational interpretation of Foreign words in Russian

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.039

    Мадоян Вагаршак Варужанович,

    доктор филологических наук, профессор,

    заведующий кафедрой языков

    Ереванский государственный университет архитектуры и строительства

    E-mail: UMEC1@rambler.ru

    Шейранян Сергей Завенович,

    кандидат педагогических наук, доцент кафедры языков

    Ереванский государственный университет архитектуры и строительства

    E-mail: UMEC1@rambler.ru

    Статья посвящена вопросам морфемной и словообразовательной интерпретации заимствований, которая в современной русистике осуществляется аналогично морфемной и словообразовательной интерпретации русских слов. Предлагается и обосновывается идея анализировать иноязычные слова и классифицировать их морфемы с точки зрения их участия в русском словообразовании, что полностью отражает и историю заимствования этих лексем. Предлагается ввести в научный оборот термины «дегенероид» (как название переходной словообразовательной иноязычной морфемы) и «конфусид» (слово, образованное от морфем разных языков).

    Ключевые слова: заимствование, морфемный, словообразовательный, анализ, основа, аффикс, дегенероид, конфусид.

    Литература

    1. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). — М.: Высшая школа, 1972.
    2. Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. — М.: Русский язык, 1987.
    3. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. — М.: Просвещение, 1973.
    4. Грамматика современного русского литературного языка. — М.: Наука, 1970.
    5. Русская грамматика. — М.: Русский язык, 1990.
    6. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: ЭКСМО, 2005.
    7. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. — М.: Наука, 1977.
    8. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980.
    9. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1–2. — М.: Русский язык, 1985.
    10. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. — М.: Наука, 1977.
    11. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. — М.: Институт РЯ РАН, 1996.

     

  3. Psychoanalytic method in “The Mysterious Tales” by I.S. Turgenev

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.057

    Егоров Олег Георгиевич,

    доктор филологических наук, профессор

    Московский государственный гуманитарно-экономический институт

    E-mail: egorol@list.ru                                

    В статье рассматриваются поздние повести Тургенева с позиций психоанализа. Новая, третья манера Тургенева связана с показом глубинных пластов психики героев; подробно описывается психологический процесс в их сознании. Выявлено, что Тургенев предвосхитил достижения научной психологии XX в.; в его произведениях последовательно раскрывается процесс индивидуации — психологического самоосуществления личности.

    Ключевые слова: художественный метод, психоанализ в литературе, глубинная психология, самоосуществление личности.

    Литература

    1. Книги отражений / Анненский Иннокентий. Избранное. — М.: Правда, 1987.
    2. Лазарева К.В. Мифопоэтика «таинственных повестей» И.С. Тургенева: автореф. дисс. ... канд. филол. н. — Ульяновск, 2005.
    3. Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах. Т. 13. — М. – Л.: Наука, 1960—1968.
    4. Франц фон М.-Л. Процесс индивидуации / Карл Г.Ю. Человек и его символы. — М.: Медков С.Б., «Серебряные нити», 2006.
    5. Бред и сны в «Градиве» В. Иенсена / Фрейд З. Художник и фантазирование. — М.: Республика, 1995.
    6. Хорни Карен. Новые пути в психоанализе. — М.: Канон-Плюс, 2014.
    7. Синтетический или конструктивный метод / Юнг К.Г. Структура психики и процесс индивидуации. — М.: Наука, 1996.
    8. К психологии и патологии так называемых оккультных феноменов / Юнг К.Г. Конфликты детской души. — М.: Канон-Плюс, ОИ «Реабилитация», 1997.
    9. Юнг К.Г. Синхронистичность. — М. – Киев: Рефл-Бук, Ваклер, 1997.
    10. Юнг К.Г. О природе психе. — М. – Киев: Рефл-Бук, Ваклер, 2002.
    11.  Юнг К.Г. Об энергетике души. — М.: Академический проект, 2013.
    12.  Юнг К.Г. Воспоминания, сновидения, размышления. — Львов – Москва: Инициатива, Акт, 1998.
    13.  Юнг К.Г. Психология и алхимия. — М. – Киев: Рефл-Бук, Ваклер, 1997.
    14.  Юнг К.Г. Mysterium coniunctionis. — М. – Киев: Рефл-Бук, Ваклер, 1997.
    15.  Якоби И. Индивидуальная символика: случай из психоаналитической практики / Юнг К.Г. Человек и его символы. — М.: Медков С.Б., «Серебряные нити», 2006.
  4. Image of the War in Russian poetry of XX—XXI centuries

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.003 

    Муратова Елена Юрьевна,

    кандидат филологических наук, доцент,

    кафедра общего и русского языкознания

    Витебский государственный университет им. П.М. Машерова,

    Республика Беларусь

     

    Статья посвящена анализу языковых средств создания образа войны в русской поэзии ХХ—ХХI вв. Материалом исследования послужили стихотворения А. Твардовского, С. Щипачева, К. Симонова, Ю. Друниной, Н. Рубцова, В. Высоцкого и др. Доказывается, что разнообразные языковые средства — собственно лексика, сравнения, эпитеты, своеобразие морфологических форм слова, антитеза и др. — являются источником появления новых, глубинных смыслов в поэтическом произведении.

    Ключевые слова: война, память, победа, антитеза, сравнение.

    Литература

    1.      Мамардашвили М. Эстетика мышления. ? М.: Московская школа политических исследований, 2000. ? 205 с.

    2.      Огнев В. Несколько слов о русской поэзии советского периода // Русская советская поэзия. — М.: Худож. литература, 1990. — С. 3–16.

    3.      Избранные имена. Русские поэты ХХ века: учеб. пособие / под ред. Н.М. Малыгиной. — М.: Флинта: Наука, 2006. — 296 с.

    4.      Юнг К.Г. Архетип и символ. ? М.: Ренессанс, 1991. ? 297 с.

    5.      Настольная энциклопедия. Т. 1. — Москва: АСТ; Астрель; Харвест, 2009. — 1158 с.

    6.      Ожегов С.И. Словарь русского языка: ок. 57 000 cлов. 20-е изд., стер. ? М.: Русский язык, 1988. ? 748 с.

    7.      Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра: период античной литературы. ? Л.: Гослитиздат, 1936. ? 454 с.

  5. Viktor Pelevin and Leo the Great: destined to meet

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.074

    Kirillina Olga M.,

    Ph.D. Candidate of Philology,

    Assistant professor at the department of istory of Russiian literature of XX—XXIth centures

    Russian State Specialized Academy of Arts

    E-mail: kirillinao@mail.ru

     

    Interest in Buddhism in the range of questions about the simplicity and non-resistance to evil and comprehension of the word as a tool of the writer and the preacher explains the interest of V. Pelevin to the heritage of L. Tolstoy. Pelevin uses Tolstoy’s plots (motive of castration and suicide Karenina) in order to attack Tolstoy’s aspiration not to do distinguish between the cult of simplicity and uncompromising stand. In the novel «t» Pelevin conceptualizes the position of Tolstoy-preacher and he doesn’t take his antithesis of art and life: Pelevin deliberately effaces the boundaries between fiction and reality.

    Keywords: V. Pelevin, L. Tolstoy, the novel «t», Buddhism, Tolstoyism, the cult of simplicity, non-resistance to evil, motive of castration, motive of amputation, master and man, death and reincarnation of the author, practical religion.

     

    References

    1. Pelevin V.O. «T». — M.: Jeksmo, 2009. — 384 s.

    2. Anna Karenina / Tolstoj L.N. Sobranie sochinenij v 12 tomah. — M.: Gosizdat hudozh. literatury, 1958—1959. — T. 9. — 1959.

  6. Functional words in “Dialect vocabulary of a person”

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.022

    Timofeevа Olga V.,

    Ph. D. Candidate of Philology,

    Lecturer of the Philological Department (till 2009)

    Shadrinsk Public College of Education Russian Language

    E-mail: helgatim@mail.ru   

    The object of the author’s research: dialect prepositions, conjunctions and particles recorded after a resident of the village Mekhonskoye, Kurgan region. Some of these functional words have not yet been the subject of description in educational and methodological literature. Types of dialects and their use in speech are analyzed. The traditional classification of dialect words, normally applied to significant parts of speech, have appeared likewise useful in describing prepositions, conjunctions, particles.

    Keywords: dialect speech, auxiliary parts of speech, types of dialecticisms.

    References

    1. Timofeev V.P. Jazyk rodiny Lomonosova na Urale // Vestnik Cheliabinskogo universiteta. Seria 2. Philologia. — 1994. — № 1. — S. 126–134.

    2. Timofeev V.P. Dialktny slovar’ lichnosti: uchebnoie posobie. Uchionye zapiski Sverdlovskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta. Sbornik No. 162. — Shadrinsk, 1971. — 141 s. — 2793 slovarnye edinizy.

    3. Slovar’ russkogo jazyka v 4 tomakh. AN SSSR. Institut russkogo jazyka. — Izd. 3, stereotipnoe. — M.: Russky jazyk, 1985–1988.

    4. Russkaia dialektologia: uchebnoe posobie dlia studentov / Pod red. V.V. Kolesova. Izd. 3, stereotipnoe. — M.: Vysschaia shkola, 1998. — 204 s.

    5. Trubisky V.I. Russkaia dialektologia. Govorit babushka Marfa, a my kommentiruem: uchebnoe posobie dlia vuzov. — M.–Spb.: Akademia, 2004. — 208 s.

  7. Researcher of Russian verse A.P. Kwiatkowski

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.098

    Rodnyanskaya Irina B.,

    Russian literary critic, Moscow

    E-mail: riri35@yandex.ru

     

    The article shows a way of life A.P. Kwiatkowski as the creator of the theory rhythmological verse, reveals the basic tenets of this theory.

    Keywords: taktometr, constructivism, rhythmology, verse, syllabic verse, poetic terms, musical rhythm.

     

    References

    1. Ritmologija: Ritmologija russkogo stiha. Stat'i i issledovanija 1920—1960-h godov. Stihotvorenija. — SPb., 2008 [Sost., podgot. teksta (s uchastiem M.A. Amelina), komm. I.B. Rodnjanskoj].

    2. Nikonov V. Stihovedenie segodnja // Literaturnaja ucheba. — 1941. — No. 2. — S. 54–56.

    3. Arion. — 1999. — № 3. — S. 111.

    4. Kvjatkovskij A.P. Pojeticheskij slovar'. 3-e izd., ispr. i dop. — M., 2013.

    5. Teorija stiha. — L., 1968. — S. 211–217.

    6. Zhadnost' stihoveda i stiholjuba: [Perepiska A.P. Kvjatkovskogo i M.L. Gasparova] / Publ. Ja. Kvjatkovskogo, vstup. ct., podg. teksta, komm. I. Rodnjanskoj // Voprosy literatury. — 2013. — No. 2. — C. 364–379.

    7. Nikolaev A.A. Jevritmija i sinkopa / Ritmologija i ritmodinamika stiha. — [URL]: https://rhythmologia.newmail.ru

     

     

  8. Motivatedness vs. arbitrariness as an indivisible Cognitive Linguistics category of modern motivologiya. Review on monograph by P. Pekhlivanova (translation from Bulgarian by S. Polshikova)

    Popova Maria G.,

    Doctor of Philology, Professor

    Correspondent member of Bulgarian Academy of Sciences

    E-mail: mpopova41@abv.bg

     

    The main advantage of this monograph is that the researcher develops the original conception that internal motives in words and motivatedness of the linguistic sign are properties of the words and they fulfill specific functions in the linguistic consciousness. The study is based on a rich corpus of Bulgarian words, experimental results and results of previously studies. The author successfully attempts to investigate the problem in an unconventional manner by studying groups of lexical units which illustrate: developing linguistic consciousness and metalinguistic awareness (nonce words made by children) or the internal motive in words as a contributive factor to the development of lexical meaning of words (onomatopoeic words and two types of proper names).

    Keywords: internal motive, motivational attribute, anthropocentric approach, free association test.

     

    References

    1. Blinova O.I. Motivologija I ee aspekty. — Tomsk, 2007. — [URL]: http://www.twirpx.com/file/434809.

    2. Golev N.D. Motivacionno-associativnyj slovar’ russkogo jazyka: teoreticheskie osnovanija i leksikograficheskaja koncepcija // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologija. — 2011. — 3 (15). — S. 74–80.

    3. Pehlivanova P. Glagolnata metonimija. Semantika i pragmatika. — Veliko Tarnovo: Faber, 2001. — 292 s.

    4. Pehlivanova P. Kognitivno razvitie v chuzhdija ezik. — Veliko Tarnovo: Universitetsko izdatelstvo “Sv. Kiril i Metodij”, 2003. — 136 s.

    5. Pehlivanova P. Ot motiviranost kam proizvodnost i obratno (Motiviranost na ezikovija znak ili kak dumite govorjat za neshhata). — Veliko Tarnovo: Universitetsko izdatelstvo “Sv. Kiril i Metodij”, 2014. — 335 s.

    6. Pehlivanova P. Chuzhdite dumi — nikoga svoi (Psiholingvistichen mehanizam na upotreba). — Veliko Tarnovo: Ivis, 2014. — 272 s.

  9. All-Russian scientific conference “Actual problems of modern linguistics and methods of language teaching”

    Телкова Валентина Алексеевна,

    кандидат филологических наук

    Елецкий государственный университет им. И. Бунина

    E-mail: telkova.2014@bk.ru

     

    В обзоре Всероссийской научной конференции с международным участием «Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания языка», приуроченной к 115-летию со дня рождения профессора, доктора наук И.А. Фигуровского, представлены резюме докладов, прозвучавших на пленарном и секционных заседаниях.

    Ключевые слова: лингвистика текста, синтаксическая теория, речевое функционирование языковых единиц.

  10. Historical consciousness and historical cognition in Russian

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.048

    Uryupin Igor S.,

    Doctor of Philology,

    Professor of Department of theory and history of literature,

    Director of the Institute of Philology

    Bunin Yelets State University

    E-mail: isuryupin78@mail.ru

    In article the phenomenon of the historical novel as the special genre and thematic form of the historical prose which is comprehending and artly changing past events according to various individual and author's models of a vision of the world and a modeling of the world, historiosophical concepts of a “official” and “mifosuggestivny” historiography is considered; dialectic communication of historical knowledge and historical consciousness as interdependent factors of a historical narratologiya comes to light; classification of historical novels according to degree of historicity of art and empirical material is specified.

    Keywords: historical novel, historical consciousness, historical knowledge, historical narratologiya, historical truth, historical reliability.

    References

    1. Bahtin M.M. E'pos i roman. — SPb.: Azbuka, 2000. — 304 s.

    2. Bahtin M.V. Istoricheskoe soznanie i refleksiya istoricheskogo // Vestnik MGOU. Seriya «Filosofskie nauki». — M., 2012. — No. 3. — S. 17–27.

    3. Bulgakov M.A. Sobr. soch.: V 5 t. — M.: Hudozhestvennaia literatura, 1990. — T. 5. Master i Margarita; Pis'ma. — 734 s.

    4. Gallo M. «Ya — ne e'talon francuzskogo pisatelya». Besedu vela M. Avelicheva // Voprosy literatury. — 2000. — Noyabr'-dekabr'. — S. 252–264.

    5. Gachev G.D. Soderzhatel'nost' hudozhestvennyh form. E'pos. Lirika. Teatr. — M.: Izd-vo Mosk. un-ta; Flinta, 2008. — 288 s.

    6. Dudina T.P. Istoriya dramy kak istoriya duha (faktory e'volyucionnogo processa russkoj istoricheskoj dramaturgii XIX veka) // Vestnik Eleckogo gosudarstvennogo universiteta im. I.A. Bunina. — Elec: EGU im. I.A. Bunina, 2005. — Vyp. 9: Filologicheskaya seriya (2). — S. 148–165.

    7. Zamyatin E.I. My: Romany, povesti, rasskazy, skazki. — M.: Sovremennik, 1989. — 560 s.

    8. Zolotuhina-Abolina E.V. Strana Filosofiya (kniga dlya shkol'nikov i studentov). — Rostov-na-Donu: Feniks, 1995. — 544 s.

    9. Ivanyuk B.P. Izbrannye stat'i iz zhanrologicheskogo slovarya // Vestnik Eleckogo gosudarstvennogo universiteta im. I.A. Bunina. Vyp. 3: Filologiya. — Elec: EGU im. I.A. Bunina, 2004. — S. 134–149.

    10. Istoriya russkoj literatury XX veka (20–50-e gody): Literaturnyi process. Uchebnoe posobie. — M.: Izd-vo Mosk. un-ta, 2006. — 776 s.

    11. Istoriya russkoj literatury. XX vek. V 2 ch. / Pod red. V.V. Agenosova. — M.: Drofa, 2007. — Ch. 2. — 540 s.

    12. Komlik N.N. Tvorcheskoe nasledie E.I. Zamyatina v kontekste tradicii russkoj narodnoj kul'tury. — Elec: EGPI, 2000. — 265 s.

    13. Levada Yu.A. Istoricheskoe soznanie i nauchnyi metod // Filosofskie problemy istoricheskoj nauki. — M.: Nauka, 1969. — 267 s.

    14. Lotman Yu.M. Vnutri myslyashchih mirov. — M.: Yazyki russkoj kul'tury, 1996. — 464 s.

    15. Lotman Yu.M. Chemu uchatsya lyudi. Stat'i i zametki. — M.: Centr knigi VGBIL im. M.I. Rudomino, 2010. — 416 s.

    16. Lyapina S.M. Roman Vs. Solov'eva «Car'-devica» v kontekste avtorskogo i nacional'nogo miroobraza: Avtoref. dis. … k. filol. n. — Elec, 2014.

    17. Podkopaeva I.A. Zhanrovoe svoeobrazie istoricheskoj prozy v russkoj literature 30-h godov XIX veka // Literatura v kontekste sovremennosti: materialy II Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii. Chelyabinsk, 25–26 fevralya 2005: v 2 ch. — Chelyabinsk: Izd-vo ChGPU, 2005. — Ch. 1. — S. 88–92.

    18. Prihod'ko E.A. Istoricheskaya pamyat' i istoricheskoe soznanie // Izvestiya Volgogradskogo tehnicheskogo universiteta. — Volgograd, 2010. — T. 9. — No. 8. — S. 94–98.

    19. Sirotyuk M.I. Spornye voprosy teorii istoricheskogo romana // Sovetskoe literaturovedenie. —1961. — No. 6.

    20. Tynyanov Yu.N. Smert' Vazir-Muhtara; Rasskazy. — M.: Pravda, 1984. — 576 s.

    21. Filosofskii e'nciklopedicheskii slovar'. — M.: Sov. e'nciklopediya, 1989. — 815 s.

    22. Shpet G.G. Istoriya kak predmet logiki // Istoriko-filosofskii ezhegodnik’88. — M.: Nauka, 1988. — S. 290–320.

    23. Shpet G.G. Istoriya kak problema logiki. Kriticheskie i metodologicheskie issledovaniya. Materialy: V 2 ch. — M.: Pamyatniki istoricheskoj mysli, 2002. — 1168 s.

    24. Shpet G.G. Iskusstvo kak vid znaniya. Izbrannye trudy po filosofii kul'tury. — M.: Rossiiskaya politicheskaya e'nciklopediya (ROSSPE'N), 2007. — 712 s.

    25. Yushin P.F. Russkaya sovetskaya literaturnaya kritika (1917—1934): Hrestomatiya. — M.: Prosveshchenie, 1981. — 447 s.

  11. Spatio-temporal structure of the novel “Seven temple” Czech writer Miloš Urban: Bulgakov influence

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.067

    Вострикова Елена Владимировна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры славянских литератур филологического факультета

    Белорусский государственный университет

    Научные интересы: чешская и словацкая литература, славянские литературы

    E-mail: vostrikova72@mail.ru

    Автор рассматривает творчество современного чешского писателя Милоша Урбана, жанровые и стилистические особенности его писательского почерка. Особое внимание уделяется роману «Семь храмов», в частности многочисленным перекличкам с романом «Мастер и Маргарита». Делаются выводы о несомненном влиянии творческой концепции Булгакова как в системе образов, построении сюжета, так и в пространственно-временных структурах романа.

    Ключевые слова: пространственно-временные структуры, чешская литература, М. Урбан, влияние Булгакова.

    Литература

    1. Fic, I. Hastrman aneb Dej, o čem doma navíš // Tvar XII. — 2001. — Č. 20. — S. 1, 4–5.
    2. Ficova, S. Roman z Prahy // Tvar XI. — 2000. — Č. 2. — S. 12–13.
    3. Hora, P. Může za to ten švec // Aluze. — 1998. — Č. 4. — S. 149–150.
    4. Hrzalová, H. «Zelena» fi kce Miloše Urbana // Obrys-Kmen 7. — 2001. — Č. 40. — S. 2.
    5. Janoušek, P. Vpředvzad (Miloš Urban a navrat ideologie do české literatury) // Tvar XII. — 2001. — Č. 20. — S. 6–7.
    6. Janoušková, J. Kolik příležitostí má Sedmikostelí // Tvar XI. — 2000. — Č. 2. — S. 12–13.
    7. Kudláč, A. Legenda o zelenem Janovi // Tvar XII. — 2001. — Č. 20. — S. 5.
    8. Machala L. Literární bludiště. — Praha, 2001. —241 S.
    9. Matoušek, P. Utopie utopena v pomstě // Host XVII. — 2001. — Č. 8. — S. 10–11.
    10. Slomek, J. Prvotina, která se přečte s potěšením // Mladá fronta Dnes. — 11.11.1998. — S. 22.
    11. Vágner, I. Průvan v zatuchlém hnízdě literárních historiků // Nové knihy 39. — 1999. — Č. 11. — S. 4.
    12. Pilar, M. Vrabec v hrsti aneb kliše v literatuře. — Praha: Dokoran, 2005. — 174 s.
    13. Урбан М. Семь храмов. Пражский готический роман. — М.: Изд-во О. Морозовой, 2005. — 426 с.
     

  12. Concept of money in the language of Russian folk poetry

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.011

    Охрименко Татьяна Владимировна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры русской филологии

    факультета славянской филологии

    Киевский национальный лингвистический университет

    Е-mail: tv.okhrim@mail.ru

    В статье речь идет о важнейших общеславянских и русских денежных наименованиях, зафиксированных в том числе в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля и отраженных в малых жанрах русского народно-поэтического творчества. Рассматриваются древнейшие и современные номинации «дéньга», «деньги», «полушка», «пуло», «куна», «монета», «монисто», «копейка», «полкопейки», «рубль», «целковый», «карбованец», «золото», «гривна», «бумага», «ассигнация», «кредитный билет» в соотнесении с экономическими понятиями (счет, сбор, пошлина, торговля, товар, капитал, цена, ссуда, растрата, зарабатывание денег, безденежье, фальшивомонетчик) и общегуманитарными (ничтожность / ценность, богатство / бедность, мудрость / глупость, свое / чужое, мужское / женское, божественное / человеческое). Анализ данных номинаций по материалам русского фольклора дает представление о различных эпохах формирования денежной народной культуры на Руси.

    Ключевые слова: денежные номинации, монеты / бумажные деньги, мелкие / крупные денежные знаки, пословицы, поговорки.                  

    Литература

    1. От издательства / Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 1. А — З. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — XXVI, 1158 с. — С. V—VII.

    2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 1. А — З. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — XXVI, 1158 с.

    3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 2. И — О. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — 1280 с.

    4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 3. П. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — 921, [7] с.

    5. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 4. Р — Я. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — 1144, [8] с.

    6. Шиппер М.А., Аглеева З.Р. Экономические термины с компонентом пошлина в Словаре В.И. Даля // В.И. Даль в мировой культуре: сб. науч. работ. — Часть четвертая. — Луганск — Москва: Изд-во ВНУ им. В. Даля, 2014. — 328 с. — С. 196–204.

    7. Охрименко Т.В. Язык русской денежной культуры в Словаре В.И. Даля // В.И. Даль в мировой культуре: сб. науч. работ. — Часть четвертая. — Луганск — Москва: Изд-во ВНУ им. В. Даля, 2014. — 328 с. — С. 159—167.

    8. Большой экономический словарь / Под ред. А.Н. Азрилияна. — 7?е изд., доп. — М.: Институт новой экономики, 2007. — 1472 с.

    9. В.И. Даль. Напутное слово (Читано в Обществе любителей русской словесности в Москве, 21 апреля 1862 г.) / Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание: В 4 т. Т. 1. А — З. — М.: АСТ, Астрель, 2003. — XXVI, 1158 с. — С. VIII—XXV.

    10. Чернов Е.И. История названий денег и денежных единиц в украинском языке. Автореф. дис... канд. филол. н. — К., 1960. — 16 с.

    11. Рябченко Н.Г. Действие внутренних и внешних факторов языкового развития в истории русских денежных наименований. Автореф. дис… канд. филол. н. — Одесса, 1966. — 23 с. 

  13. Cultural Linguistics & Intercultural Communication (translation from English by I.L. Lebedeva)

    Sharifian Farzad,

    Ph.D. of Philology, Professor,

    Department of Languages, Culture and Linguistics

    Monash University, Melbourne, Australia

    Lebedeva Irina L.,

    Ph.D. Candidate of Philology, Associate Professor,

    Department of Theory of teaching foreign languages,

    Faculty of Foreign Languages and Regional Studies

    Lomonosov Moscow State University

    E-mail: lebedevadvgu@yandex.ru

     

    The paper gives an overview of the development of the emerging field of Cultural Linguistics as well as its potential in terms of exploring conceptual metaphors, World Englishes and intercultural communication in general from the point of view of hidden cultural conceptualizations. The author comes to the conclusion that metacultural competence is a key to successful intercultural competence.

    Keywords: cultural linguistics, cultural cognition, cultural schema, intercultural communication, conceptual metaphor, World Englishes, Aboriginal English, cultural conceptualizations, metacultural competence.

     

     References

     

    1. Assadi, Reza. Deference: Persian Style // Anthropological Linguistics. — 1980. — Vol. 22. — P. 221–224.
    2. Beeman, William O. Language, Status, and Power in Iran. — Bloomington: Indiana University Press, 1986.
    3. Bartlett, Fredrick C. Remembering. — Cambridge: Cambridge University Press, 1932.
    4. Bobrow, Daniel. G., and Daniel. A. Norman. Some Principles of Memory Schemata // Representation and Understanding: Studies in Cognitive Science / Daniel. G. Bobrow and Allan. M. Collins (eds). — New York: Academic Press, 1975. P. 131–149.
    5. Charlesworth, Max, Richard Kimbe, and Noel Wallace. Ancestor Spirits: Aspects of Australian Aboriginal Life and Spirituality. — Geelong: Deakin University Press, 1990.
    6. Christie, Michael, and Stephen Harris. Communication Breakdown in the Aboriginal Classroom // Cross-Cultural Encounters: Communication and Miscommunication / John B. Pride (ed.). — Melbourne, Victoria: River Seine Publications, 1985. P. 81–90.
    7. Clark, Andy, and David Chalmers. The Extended Mind // Analysis — 1998. — Vol. 58. — P. 10–23.
    8. Cummings, Patrick J., and Hans-Georg Wolf. A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor. — Hong Kong: Hong Kong University Press, 2011.
    9. D’Andrade, Roy G. A Folk Model of the Mind // Cultural Models in Language and Thought / Dorothy Holland and Naomi Quinn (eds). — New York: Cambridge University Press, 1987. P. 112–148.
    10. D’Andrade, Roy G. The Development of Cognitive Anthropology. — Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
    11. D’Andrade, Roy G., and Claudia Strauss, eds. 1992. Human Motives and Cultural Models. — Cambridge: Cambridge University Press.
    12. Eades, Diana. Legal Recognition of Cultural Differences in Communication: The Case of Robyn Kina // Language and Communication. — 1996. — Vol. 16. — P. 215–227.
    13. Eades, Diana. I Don’t Think It’s an Answer to the Question: Silencing Aboriginal Witnesses in Court // Language in Society. — 2000. — Vol. 29 (2). — P. 161–196.
    14. Holland, Dorothy C., and Naomi Quinn. eds. Cultural Models in Language and Thought. — Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
    15. Holland, John H. Hidden Order: How Adaptation Builds Complexity. — Reading, MA: Addison-Wesley, 1995.
    16. Holliday, Adrian, John Kullman, and Martin Hyde. Intercultural Communication: An Advanced Resource Book. — London: Sage, 2004.
    17. Hutchins, Edwin. Cognition in the Wild. — Cambridge, MA: MIT Press, 1994.
    18. Hymes, Dell. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. — Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1974.?
    19. Johnson, Mark. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. — Chicago: University of Chicago Press, 1987.?
    20. Kecskes, Istvan. Intercultures, Encyclopedic Knowledge, and Cultural Models // Language and Intercultural Communication in the New Era / Farzad Sharifian and Maryam Jamarani (eds.). — New York, London: Routledge, Taylor & Francis Group, 2013. P. 39–59.
    21. Keesing, Roger M.  Models, ‘Folk’ and ‘Cultural’: Paradigms Regained // Cultural Models in Language and Thought / Dorothy C. Holland and Naomi Quinn (eds.). — Cambridge: Cambridge University Press, 1987. P. 369–393.
    22. Koutlaki, Sofia A. Offers and Expressions of Thanks as Face Enhancing Acts: tae’arof in Persian // Journal of Pragmatics. — 2002. — Vol. 34 (12). — P. 1733–1756.?
    23. Kramsch, Claire. From Communicative Competence to Symbolic Competence // Modern Language Journal. — 2006. — Vol. 90 (2). — P. 249–252.?
    24. Kramsch, Claire. Ecological Perspectives on Foreign Language Education // Language Teaching. — 2008. — Vol. 41. — P. 389–408.?
    25. Kramsch, Claire. History and Memory in the Development of Intercultural Competence // Language and Intercultural Communication in the New Era / Farzad Sharifian and Maryam Jamarani (ed-s.).  New York, London: Routledge, Taylor & Francis Group, 2013. P. 23–38.
    26. Lakoff, George, and Mark Johnson. Metaphors We Live By. — Chicago: University of Chicago Press, 1980.
    27. Langacker, Ronald W. Culture, Cognition and Grammar // Language Contact and Language Conflict / Martin Pütz (ed.). — Amsterdam: Benjamins, 1994. P. 25–53.
    28. Lin, Jun, and Steven Si. Can guanxi Be a Problem? Contexts, Ties, and Some Unfavorable Consequences of Social Capital in China // Asia Pacific Journal of Management. — 2010. — Vol. 27 (3). — P. 561–581.?
    29. Lucy, John A. Grammatical Categories and Cognition: A Case Study of the Linguistic Relativity Hypothesis. — Cambridge: Cambridge University Press, 1992. ?
    30. Malcolm, Ian G. Communicative Dysfunction in Aboriginal Classrooms // Aboriginal Education: Issues and Innovations / John Sherwood (ed.). — Perth: Creative Research, 1982. P. 153–172.
    31. Malcolm, Ian G. Aboriginal English: From Contact Variety to Social Dialect // Processes of Language Contact: Studies from Australia and the South Pacific / Jeff Siegel (ed.). — Montreal: Fides, 2000. P. 123–144.
    32. Malcolm, Ian G., and Farzad Sharifian. Multiwords in Aboriginal English // Phraseology and Culture in English / Paul Skandera (ed.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2007. P. 375–398.
    33. Minsky, Marvin. A Framework for Representing Knowledge // The Psychology of Computer Vision / Patrick H. Winston (ed.). — New York: McGraw-Hill, 1975. P. 211–217.
    34. Palmer, Gary B. Toward a Theory of Cultural Linguistics. — Austin: University of Texas Press, 1996.
    35. Palmer, Gary B. Talking about Thinking in Tagalog // Cognitive Linguistics. — 2003. — Vol. 14 (2–3). — P. 251–280.
    36. Peeters, Bert. Does Cognitive Linguistics Live Up to Its Name? // Language and Ideology vol. 1, Cognitive Theoretical Approaches / René Dirven, Bruce Wayne Hawkins, and Esra Sandikcioglu (eds.). — Amsterdam: Benjamins, 2001. P. 83–106.
    37. Polzenhagen, Frank, and Hang-Georg Wolf. Culture-Specific Conceptualisations of Corruption in African English: Linguistic Analyses and Pragmatic Applications // Applied Cultural Linguistics: Implications for Second Language Learning and Intercultural Communication / Farzad Sharifian and Gary B. Palmer (eds.). — Amsterdam: Benjamins, 2007. P. 125–168.
    38. Rafiee, Abdorreza. Variables of Communicative Incompetence in the Performance of Iranian Learners of English and English Learners of Persian. Unpublished PhD thesis. — University of London, 1992.?
    39. Rumelhart, David E. Schemata: The Building Blocks of Cognition // Theoretical Issues in Reading Comprehension: Perspectives from Cognitive Psychology Linguistics, Artificial Intelligence and Education / Rand J. Spiro, Bertram Bruce, and William Brewer (eds.). — Hillsdale. NJ: Lawrence Erlbaum, 1980. P. 33–58.
    40. Sharifian, Farzad. Conceptual Associative System in Aboriginal English. PhD diss. — Edith Cowan University, 2002.
    41. Sharifian, Farzad. Cultural Conceptualisations in English Words: A Study of Aboriginal Children in Perth // Language and Education. — 2005. — Vol. 19 (1). — Р. 74–88.
    42. Sharifian, Farzad. A Cultural-Conceptual Approach and World Englishes: The Case of Aboriginal English // World Englishes. — 2006. — Vol. 25 (1). — P. 11–22.
    43. Sharifian, Farzad. Aboriginal Language Habitat and Cultural Continuity // The Habitat of Australia’s Aboriginal Languages / Gerhard Leitner and Ian G. Malcolm (eds.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2007. P. 181–195.
    44. Sharifian, Farzad. Distributed, Emergent Cultural Cognition, Conceptualisation, and Language // Body, Language, and Mind, vol. 2, Sociocultural Situatedness / Roslyn M. Frank, Rene Dirven, Tom Ziemke, and Enrique Bernandez. (eds.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2008. P. 109–136.
    45. Sharifian, Farzad. On Collective Cognition and Language // Language and Social Cognition: Expression of Social Mind / Hanna Pishwa (ed.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2009. P. 163–180.
    46. Sharifian, Farzad. Cultural Conceptualisations in Intercultural Communication: A Study of Aboriginal and Non-Aboriginal Australians // Journal of Pragmatics. — 2010. — Vol. 42. — P. 3367–3376.
    47. Sharifian, Farzad. Cultural Conceptualisations and Language: Theoretical Framework and Applications. — Amsterdam: Benjamins, 2011.
    48. Sharifian, Farzad, René Dirven, Ning Yu, and Susanne Niemeier, eds. Culture, Body, and Language: Conceptualisations of Internal Body Organs across Cultures and Languages. — Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 2008.
    49. Sharifian, Farzad, and Maryam Jamarani. Cultural Schemas in Intercultural Communication: A Study of Persian Cultural Schema of sharmandegi ‘Being Ashamed’ // Intercultural Pragmatics. — 2011. — Vol. 8 (2). — P. 227–251.
    50. Sharifian, Farzad, Judith Rochecouste, and Ian G. Malcolm. ‘It Was All a Bit Confusing…’: Comprehending Aboriginal English Texts // Language, Culture, and Curriculum. — 2004. — Vol. 17 (3). — P. 203–228.
    51. Sharifian, Farzad, Adriano Truscott, Patricia Konigsberg, Glenys C. Collard, and Ian G. Malcolm. “Understanding Stories My Way”: Aboriginal-English Speaking Students’ (Mis)understanding of School Literacy Materials in Australian English. — East Perth: Department of Education, 2012.
    52. Shore, Bradd. Culture in Mind: Cognition, Culture, and the Problem of Meaning. — Oxford: Oxford University Press, 1996.
    53. Strauss, Claudia, and Naomi Quinn. A Cognitive Theory of Cultural Meaning. — New York: Cambridge University Press, 1997.
    54. Sutton, John. Memory and the Extended Mind: Embodiment, Cognition, and Culture // Cognitive Processing. — 2005. — Vol. 6 (4). — P. 223–226.
    55. Sutton, John. Memory, Embodied Cognition, and the Extended Mind // Special Issue of Philosophical Psychology. — 2006. — Vol. 19 (3).
    56. Tonkinson, Robert. Mardudjara Kinship // Traditional Aboriginal Society, 2nd ed. / William Howell Edwards (ed.). — Melbourne: Macmillan, 1998. P. 144–160.
    57. Wagner, Jenny, and Ron Brooks. John Brown, Rose and the Midnight Cat. — London: Penguin Books, 1978.
    58. Waldrop, Mitchel M. Complexity: The Emerging Science at the Edge of Order and Chaos. — New York: Simon & Schuster, 1992.
    59. wa Thiong’o, Ngugi. Decolonising the Mind: The Politics of Language in African Literature. — London: Heinemann, 1986.
    60. Welsch, Wolfgang. Transculturality—the Puzzling Form of Cultures Today // Spaces of Culture: City, Nation, World / edited by Mike Featherstone and Scott Lash. — London: Sage. 1999. P. 194–213.
    61. Wilson, Robert A. Collective Memory, Group Minds, and the Extended Mind Thesis // Cognitive Processing. — 2005. — Vol. 6 (4). — P. 227–236.
    62. Wolf, Hans-Georg. A Cognitive Linguistic Approach to the Cultures of World Englishes: The Emergence of a New Model // Cognitive Sociolinguistics: Language Variation, Cultural Models, Social Systems / Gitte Kristiansen and René Dirven (eds.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2008. P. 353–385.
    63. Wolf, Hans-Georg, and Frank Polzenhagen. World Englishes: A Cognitive Sociolinguistic Approach. — Berlin: Mouton de Gruyter, 2009.
    64. Yu, Ning. The Chinese Conceptualization of the Heart and Its Cultural Context: Implications for Second Language Learning // Applied Cultural Linguistics: Implications for Second Language Learning and Intercultural Communication / Farzad Sharifian and G.B. Palmer (eds.). — Amsterdam: Benjamins, 2007. P. 65–85.
    65. Yu, Ning. The Chinese Heart as the Central Faculty of Cognition // Culture, Body, and Language: Conceptualisations of Internal Body Organs across Cultures and Languages / Farzad Sharifian, René Dirven, Ning Yu, and Susanne Niemeier (eds.). — Berlin: Mouton de Gruyter, 2008. P. 131–168.
    66. Yu, Ning. The Chinese HEART in a Cognitive Perspective: Culture, Body, and Language. — Berlin: Mouton de Gruyter, 2009a.
    67. Yu, Ning. From Body to Meaning in Culture: Papers on Cognitive Semantic Studies of Chinese. — Amsterdam: Benjamins, 2009b.

     

    Sources of material

    1. http://www.youtube.com/watch?v=w0sWIVR1hXw&feature=relmfu (Доступ 21 марта 2012).

    2. http://www.youtube.com/watch?v=06UpQQQ7cBM (Доступ 16 августа 2012).

  14. Substantivised forms from positions of derivational potential of participle

    http://dx.doi.org/10.20339/PhS.3-15.028

    Замятина Ирина Викторовна,

    доктор филологических наук, доцент

    Пензенский государственный университет

    E-mail: zamya-irina@yandex.ru

    Сызранова Галина Юрьевна,

    доцент кафедры русского языка и литературы

    Гуманитарно-педагогический институт

    Тольяттинский государственный университет

    E-mail: optima.60@mail.ru

    Статья посвящена проблеме функционирования полных форм причастий в позиции синтаксического актанта. Субстантивированные формы рассматриваются с точки зрения выражаемого ими словообразовательного потенциала причастия, что позволяет предположить наличие субстантивного компонента в значении причастной основы, обусловившего широкое употребление субстантивированных причастий в истории русского языка.

    Ключевые слова: причастие, субстантивация, словообразовательный потенциал, субстантивный семантический компонент.

    Литература

    1.      Высоцкая И.В. Синкретизм в системе частей речи современного русского языка. — М.: МПГУ, 2006. — 303 с.

    2.      Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. — 2-е изд., стер. — М.: Русский язык, 1994. — Т. 1. — 623 с.

    3.      Мейе А. Общеславянский язык / пер. с фр. // Общ. ред. С.Б. Бернштейна. — М.: Издательская группа «Прогресс», 2001. — 500 с.

    4.      Горшков А.И. Старославянский язык. — М.: Высшая школа, 1963. — 294 с.

    5.      Хабургаев Г.А. Очерки исторической морфологии русского языка. Имена. — М.: Изд-во МГУ, 1990. — 296 с.

    6.      Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: в трех томах (репринтное издание). — Т. I, часть I. — М.: Книга, 1989. — 806 с.

    7.      Доконова О.М. Субстантивация прилагательных и причастий в древнерусском языке: автореф. дисс. … канд. филол. н. — М., 1953. — 18 с.

    8.      Панин Л.Г. История церковнославянского языка и лингвистическая текстология. — Новосибирск: Издательство НИИ МИОО НГУ, 1995. — 217 с.

    9.      Шапорева О.А. Субстантиваты со значением лица в церковнославянских акафистах // Вестник ПСТГУ. — III: Филология. — 2010. — Вып. 2 (20). — С. 42–59.

    10.  Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. — Т. 3 / Под ред. В.И. Борковского. — М.: Просвещение, 1968. — 670 с.

    11.   Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. — М., 1956. — 451 с.

    12.  Жирмунский В.М. Происхождение категории прилагательных в индоевропейских языках в сравнительно-историческом освещении // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. — Т. 5. — Вып. 3. — М., 1946. — С. 183–203.

    13.  Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка: Этимология. —7?е изд. — М.: КомКнига, 2006. — 296 с.

    14.  Соболевский А.И. Лекции по истории русского языка / Предисл. В.К. Журавлева и И.В. Журавлева. — М.: Едиториал УРСС, 2005. — 328 с.