Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Статьи

Том 2025 № 4 (2025): Выпуск №4 (июль)

Lexicalization in the Ossetian language: New research

  • - 2005
  • - 2004
DOI
https://doi.org/10.20339/PhS.4-25.010
Прислана
July 11, 2025
Опубликован
2025-07-11

Аннотация

УДК 811.351`37 DOI 10.20339/PhS.4-25.010   Финансовая выгода — не менее важный фактор, чем скорость оформления. Микрокредиты с завышенными ставками могут привести к избыточной нагрузке на личный бюджет, особенно если срок возврата затягивается. Именно поэтому многие предпочитают кредит с низкой ставкой, который позволяет занять необходимую сумму без риска переплат. Условия прозрачные, а конечная сумма возврата известна заранее. Оформление происходит онлайн: без справок, поручителей и визитов в офис. Это особенно удобно тем, кто хочет получить деньги в короткие сроки, но не готов мириться с завышенными тарифами. Низкая процентная ставка делает такие кредиты более управляемыми и безопасными для семейного бюджета. Кроме того, платформа гарантирует отсутствие скрытых комиссий и навязанных услуг, что дополнительно повышает доверие к сервису. Такой подход подходит для ответственных заёмщиков, ищущих баланс между скоростью и разумной стоимостью.

Моргоева Лариса Батразовна,

кандидат филологических наук,

заведующий отделом современного осетинского языка

Центр развития осетинского языка

Институт истории и археологии Республики Северная Осетия-Алания

e-mail: Lalik_m@mail.ru

Кудзоева Анжела Федоровна,

кандидат филологических наук,

доцент, научный сотрудник

Институт истории и археологии

Республики Северная Осетия — Алания

e-mail: andjik@inbox.ru

 

В статье рассматриваются вопросы, связанные с явлениями лексикализации и фразеологизации, наблюдаемые в осетинском языке, которые отражают современные коммуникативные процессы и особенности использования языковых единиц в речи. Анализу подвергаются отдельные типы лексикализованных единиц осетинского языка и рассматриваются способы образования и механизмы их функционироавания с опорой на базовое определение понятия «лексикализация». Это позволяет определить ряд особенностей проявления лексикализации, которые объясняются смешанным типом грамматического строя осетинского языка. Обособление отдельной формы слова в самостоятельную знаменательную единицу языка легко обнаруживается как в русском, так и в осетинском языке. Расхождения выявлены при изучении словосочетаний, тяготеющих к семантической трансформации, одни из которых, оставаясь словосочетаниями, становятся культурно значимыми понятиями концептуального характера, другие тяготеют к формально-грамматическому слиянию компонентов с собственной парадигмой словоизменения. Лексикализация при этом происходит под влиянием ряда других лингвистических явлений и процессов, разграничение которых усложняет проведение типовой классификации. На этом фоне принципиально иной подход необходим при рассмотрении осетинских глагольных фразеологизмов, семантика которых частично или полностью освобождается от своих коннотативных смыслов и приобретает стилистическую нейтральность, что позволяет им функционировать в качестве лексических единиц с целостным значением. Исследование позволяет сделать вывод о том, что фразеологизация как языковой процесс, связанный с появлением собственно фразеологизмов, имеет иные механизмы возникновения и функционирования и не может рассматриваться как один из видов лексикализации.

Ключевые слова: осетинский язык, лексическая семантика, лексикализация словосочетания, словообразование, фразеологизация

 

Литература

Однією з найчастіших причин відмови у видачі кредиту є низький кредитний рейтинг або незначні прострочення у минулому. Багато позичальників стикаються з ситуацією, коли навіть мікрофінансові організації не схвалюють заявку, незважаючи на поточну платоспроможність. Щоб уникнути такого результату, варто заздалегідь орієнтуватися на безвідмовні МФО, які спеціалізуються на обслуговуванні «важких» клієнтів. Вони використовують альтернативні методи оцінки ризиків — не лише кредитну історію, а й активність у банківській системі, соціальні чинники, стабільність витрат. Такі компанії схвалюють більшість заявок, даючи шанс навіть тим, кого відхилили всі інші. Головне — відповідально ставитися до умов договору, уникати нових прострочень і поступово відновлювати фінансову репутацію. Обрати сервіс із високим відсотком схвалення допомагають рейтинги, реальні відгуки та незалежні огляди.
  1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969. 607 с.
  2. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. 885 с.
  3. Улаков М.З., Мизиев А.М. О способе словообразования, связанном с лексикализацией грамматических форм глагола в тюркских языках // Ученые записки ОГУ. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2013. № 1. С. 319–322.
  4. Толковый словарь осетинского языка: в 4 т. [Ирон æвзаджы æмбарынгæнæн дзырдуат: 4 томæй] / под общ. ред. Н.Я. Габараева; Российская Академия наук; Владикавказский научный центр; Уанеты Юго-Осетинский научно-исследовательский институт им. З. Ваниева. Т. 2. М.: Наука, 2010. 488 с.
  5. Дзабиев З.Т. Фразеологический словарь осетинского языка [Ирон æвзаджы фразеологион дзырдуат]. Полиграфическое производственное объединение РЮО, 2003. 447 с.
  6. Осетинско-русский словарь [Ирон-уырыссаг дзырдуат]. 5-е изд. / под ред. Т.А. Гуриева. Сост.: Б.Б. Бигулаев, К.Е. Гагкаев, Т.А. Гуриев, Н.Х. Кулаев, О.Н. Туаева. Владикавказ: Алания, 2004. 540 с.
  7. Багаев Н.К. Современный осетинский язык. (Фонетика и морфология). Орджоникидзе. Северо-Осетинское книжное издательство, 1965. Ч. 1. 489 с.
  8. Моргоева Л.Б. Явление функциональной омонимии в осетинском языке // Научный диалог. 2023. Т. 12. № 9. С. 77–96. DOI: 10.24224/2227-1295-2023-12-9-77-96.
  9. Габараев Н.Я. Морфологическая структура слова и словообразование в современном осетинском языке. Тбилиси: Мецниереба, 1977. 174 с.
  10. Абаев В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка: В 4 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958–1989. Т. I, 1958. 657 с.; Т. II, 1973. 448 с.; Т. III, 1979. 358 с.
  11. Этнокультурные бренды Осетии: справ. пособие / сост. З.В. Канукова, Э.В. Хубулова, Л.А. Чибиров. Владикавказ: СОИГСИ ВНЦ РАН, 2016. 219 с.
  12. Скуратов И.В. Лексикализация как способ образования неологизмов в современном французском языке // Верхневолжский филологический вестник 2018. № 1. С. 108–111.
  13. Фатхутдинова В.Г. Фразеологизация семантическиой структуры производного субстантива: лингвометодический аспект // Вестник ТГГПУ. 2020. № 2 (60). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologizatsiya-semanticheskoy-struktury-proizvodnogo-substantiva-lingvometodicheskiy-aspekt (17.10.2024).
  14. Ковалева Л.В., Коростылева Н.Н. Фразеологизация как универсальное явление в культурном языковом пространстве // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. 2021. № 4 (43). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologizatsiya-kak-universalnoe-yavlenie-v-kulturnom-yazykovom-prostranstve (17.10.2024).
  15. Фразеологический словарь русского языка / сост. Л.А. Войнова [и др.]; Под ред. А.И. Молоткова. 6-e изд., испр. и доп. М.: Астрель, АСТ, 2001. 510 с.
  16. Жуков В.П., Жуков А.В. Русская фразеология: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 2006. 408 с.
  17. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Аскольдов С.А. Русская словесность. Антология. М.: Academia, 1997. С. 267–279.
  18. Меликян В.Д. Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи. М.: Флинта: Наука, 2001. 240 с.
  19. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. М.: Слово, 2008. 286 с.
  20. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высшая школа; Дубна: Феникс, 1996. 381 с.