Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Том 2024, № 6Выпуск №6 (ноябрь)

Опубликован M11 1, 2024

Статьи

  1. Purpose or means? “The word as sush” in the ideological and aestetic views of the reprezentatives of the “post-symbolic” movements

    УДК 821.161.1.02 DOI 10.20339/PhS.6-24.114
     

    Кожухаров Роман Романович,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры новейшей русской литературы

    Литературный институт имени А.М. Горького

    e-mail: r_k_md@mail.ru

     

    В статье прослеживается отношение к «слову как таковому» в теоретических работах представителей «послесимволических» поэтических течений. Акмеистическое понимание слова как формы, неотделимой от смысла, оказывается противопоставлено установке футуристов и имажинистов на избавление слова от «кандалов» содержания. Стремление акмеистов вернуть «слову как таковому» «смысл как таковой, Логос» рассматривается в контексте преодоления типологического противостояния реализма и «стилей романтического типа» — символизма и футуризма.

    Ключевые слова: Н.С. Гумилев, О.Э. Мандельштам, А. Крученых, В. Хлебников, С.А. Есенин, Д.С. Мережковский, В.И. Иванов, символизм, футуризм, акмеизм, имажинизм

     

    Литература

    1. Гумилев Н.С. Наследие символизма и акмеизм // Аполлон. 1913. № 1. С. 42–45.

    2. Мандельштам О.Э. Утро акмеизма // Сирена. 1919. № 4/5. Стб. 69–74.

    3. Блок А.А. Собрание сочинений: в 8 т. Т. 7. М.; Л., 1963. 543 с.

    4. Лекманов О.А. Книга об акмеизме и другие работы. Томск, 2000. 704 с.

    5. Кихней Л.Г., Меркель Е.В. Акмеизм: теория и художественная практика: учеб. пособие. М.; Берлин, 2021. 492 с.

    6. Булгаков Сергий (протоиерей). Агнец Божий: о Богочеловечестве. Ч. 1. Париж: VMCA Press, 1933. 468 с.

    7. Мефодий (Зенковский; иеромонах). Тропос существования и богословское понятие личности // Церковь и время. 2003. № 1 (62). URL: https://church-and-time.ru/1416 (11.09.2023).

    8. Лурье В.М. История византийской философии: формативный период. СПб., 2006. 553 с.

    9. Мёдова А.А. Проблема ипостасности в учении П. Флоренского и русских христианских мыслителей // Соловьевские исследования. 2014. Вып. 3 (43).

    10. Ронен О. Акмеизм // Звезда. 2008. № 7. С. 217–226.

    11. Крученых А. Новые пути слова (язык будущего — смерть символизму) // Русский футуризм: стихи, статьи, воспоминания / сост. В.Н. Терехина, А.П. Зименков. СПб., 2009. C. 82–88.

    12. Крученых А., Хлебников В. Буква как таковая // Собрание произведений Велимира Хлебникова / под общ. ред. Ю. Тынянова, Н. Степанова. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928–1930. Т. 5.

    13. Крученых А.Хлебников В. Слово как таковое: о художественных произведениях // Русский футуризм: стихи, статьи, воспоминания / сост. В.Н. Терехина, А.П. Зименков. СПб., 2009. С. 76–79.

    14. Крученых А.Хлебников В. Слово как таковое // Собрание произведений Велимира Хлебникова / под общ. ред. Ю. Тынянова, Н. Степанова. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928–1930. Т. 5.

    15. Успенский Б.А. Поэтика композиции // Семиотика искусства / Б.А. Успенский. М., 1995. С. 9–220.

    16. Крученых А. Декларация слова как такового // Русский футуризм: стихи, статьи, воспоминания / сост. В.Н. Терехина, А.П. Зименков. СПб., 2009. С. 71–73.

    17. Бурлюк Н. Simpplementum к поэтическому контрапункту // Русский футуризм: теория, практика, критика, воспоминания / сост. В.Н. Терехина, А.П. Зименков. М., 1999. 479 с.

    18. Морозов А.А. [Осип Мандельштам] // Русские писатели. 1800–1917: биографический словарь. Т. 3. М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. С. 505–510.

    19. Есенин С.А. Ключи Марии // Полное собрание сочинений. Т. 5: Проза. М.: ИМЛИ РАН, 2005. С. 186–213.

    20. Пролетарий. На неверном пути // Революция и просвещение. 1919. № 2. С. 27.

    21. -ин. В Воронеже // Вестник литературы. 1919. № 8. С. 6.

    22. Декларация (Новое в искусстве) // Сирена. 1919. № 4/5. Стб. 47–50.

    23. Гегель Г.В.Ф. Эстетика: в 4 т. Т. 3: Лекции по эстетике. Ч. 3: Система отдельных искусств. М.: Искусство, 1971. 621 с.

    24. Мандельштам О.Э. О природе слова // Слово и культура / О.Э. Мандельштам. М., 1987. С. 55–67.

    25. Пащенко М.В. «Филология музыки» Вячеслава Иванова: (к проблеме «русский» Вагнер и «русский» Ницше) // Вестник культурологии. 2019. № 1. С. 161–186.

    26. Иванов В.И. Мысли о символизме // Собрание сочинений. Брюссель, 1974. Т. 2. C. 604–612.

    27. Белый А. Жезл Аарона (О слове в поэзии) // Скифы. 1917. № 1. С. 155–212.

    28. Солнцева Н.М. Крестьянский космос в русской литературе 1900–1930-х годов. М.: Изд-во Литературного института им. А.М. Горького, 2013. 112 с.

    29. Шубникова-Гусева Н.И. «Орнамент — это музыка»: (к вопросу об источниках статьи С.А. Есенина «Ключи Марии») // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 2022. № 5. С. 155–163. DOI 10.20339/PhS.05-22.155.

    30. Махов А.Е. Musica Literaria: идея словесной музыки в европейской поэтике. М., 2005. 224 с.

    31. Иванов В.И. О «Химерах» Андрея Белого // Весы. 1905. № 7. С. 51–52.

    32. Лотман Ю.М. Стихотворения раннего Б. Пастернака и некоторые вопросы структурного изучения текста // Труды по знаковым системам. Тарту, 1969. С. 206–238.

    33. Гинзбург Л.Я. Литература в поисках реальности: статьи, эссе, заметки. Л., 1987. С. 4–57.

     

  2. The functions of poetic quotations in the Book of Wanderings (“On Slow Fire”) K.G. Paustovsky (based on unpublished typescript)

    УДК 811.161.1`42 DOI 10.20339/PhS.6-24.058  

    Коржова Инесса Николаевна,

    доктор филологических наук, научный сотрудник

    Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН

    e-mail: clean24@yandex.ru

     

    Материалом работы стала хранящаяся в РГАЛИ неопубликованная машинопись «Книги скитаний» («На медленном огне») К.Г. Паустовского, близкая к основному тексту произведения. В ней более полно реализуется замысел писателя, в частности, шире, чем в изданном тексте, представлен межтекстовый диалог с поэзией, являющийся способом репрезентации проблематики повести. Высветление замысла происходит не только за счет увеличения количества цитат, но и благодаря поясняющему контексту, отсутствующему в опубликованной редакции. Поэтические цитаты позволяют воссоздать атмосферу времени, передать красоту пейзажей, продемонстрировать особенность поэтической манеры ряда поэтов (В. Маяковского, О. Мандельштама, Б. Пастернака), выделить идейно близких автору героев. Главной функцией поэтических цитат является многомерное представление проблемы связи художника со временем. Сама форма организации текста через поэтические диалоги, происходящие в едином пространстве культуры, становится способом преодоления времени с помощью искусства. К выявленным особенностям включения цитат относится предпочтение парного цитирования, при котором на одну тему дано высказаться двум автора. Значимо упоминание А.С. Пушкина, его творческого опыта, часто освещающего близкие автору позиции в поэтическом диалоге.

    Ключевые слова: Паустовский, протограф, цитата, подтекст, диалогизм

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 24-28-01479, https://rscf.ru/project/24-28-01479/)

    Литература

    1. Паустовский В. На медленном огне // Время больших ожиданий: повести. Дневники, письма / К.Г. Паустовский. Т. 2. Н. Новгород: ДЕКОМ, 2002. С. 7–19.

    2. Паустовский К.Г. На медленном огне: (отрывок из книги) // Мир Паустовского. 2005. № 23. С. 12.

    3. Паустовский К.Г. Медные подковки // Мир Паустовского. 2016. № 31. С. 31–40.

    4. Емельянова О.Н. Цитата // Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты: энциклопедический словарь-справочник / под ред. А.П. Сковородникова. М.: Флинта, 2009. С. 350–351.

    5. Ковтунова И.И. Функции цитат в произведениях И.А. Гончарова // Текст. Интертекст. Культура: сб. докладов междунар. науч. конф. (Москва, 4–7 апреля 2001 г.). М.: Азбуковник, 2001. С. 167–175.

    6. Минц З.Г. Функция реминисценций в поэтике А. Блока // Поэтика Александра Блока / З.Г. Минц. СПб.: Искусство-СПб, 1999. С. 369.

    7. Ранчин А.М. «На пиру Мнемозины»: интертексты Иосифа Бродского. М.: НЛО, 2001. 464 с.

    8. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ: лингвистика языкового существования. М.: НЛО, 1996. 351 с.

    9. РГАЛИ. Ф. 2119. Оп. 1. Ед. хр. 132.

    10. Паустовский К.Г. Собрание сочинений: в 9 т. Т. 5: Повесть о жизни. Кн. 4–6. М.: Худож. лит., 1982. 546 с.

    11. Азаров А.Б. Эдуард Багрицкий. Рисунки поэта // Литературное наследство. Т. 74. М.: Наука, 1965. С. 387–396.

    12. Багрицкий Э. Стихотворения и поэмы. М.: Правда, 1984. 448 с.

    13. Паустовский К.Г. Письмо Чернышеву С. от 22 февраля 1960 г. // Собрание сочинений: в 9 т. Т. 9: Письма, 1915–1968. М.: Худож. лит., 1986. 546 с.

    14. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 444 с.

     

     

  3. The category of evaluation in modern Russian media

    УДК 81`42(054) DOI 10.20339/PhS.6-24.164  

    Денисова Галина Валерьевна,

    доктор культурологии,

    профессор кафедры семиотики и общей теории искусства,

    заместитель декана по научному развитию факультета искусств

    Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

    e-mail: g.v.denissova@gmail.com

    https://orcid.org/0000-0002-7719-8380

    Смирнова Ольга Владимировна,

    кандидат филологических наук, доцент,

    заведующая кафедрой цифровой журналистики

    Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

    e-mail: smirnova.olga.msu@yandex.ru

    https://orcid.org/0000-0003-1349-4241

    Сапунова Ольга Валерьевна,

    старший преподаватель кафедры словесных искусств

    Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

    e-mail: sapunovaov@my.msu.ru

    https://orcid.org/0000-0002-2179-6592

     

    Проанализирована категория оценочности как одна из единиц системы языка современных отечественных массмедиа. В ходе исследования решались следующие научные задачи: оценка процентного соотношения контекстов публицистических материалов с позитивной и негативной коннотацией; отслеживание динамики таких публикаций; соотнесение данных материалов с прецедентными событиями. Прослежена динамика употребления лексических единиц, составляющих лексико-семантическое поле названной категории в сетевых СМИ и на сайтах газет в период 2019–2023 гг. Выявлена тенденция к увеличению доли оценочной лексики. Сделан вывод о процессах декатегоризации за счет доминирования в лексико-семантических полях лексем, выражающих умеренную экспрессивность, взамен заглавных единиц, номинирующих категорию. Полученные результаты подтверждают гипотезу о том, что увеличение количества публикаций, в которых присутствуют лексические единицы с позитивными и негативными коннотациями, может быть обусловлено не только инфоповодами, но и возрастанием общего объема производимого СМИ контента, что, в свою очередь, требует профессионального отслеживания динамики их появления в контексте конкретных прецедентных событий.

    Ключевые слова: категория оценки, декатегоризация, оценочная лексика, медиаконфликтология, российские массмедиа

     

    Исследование выполнено при финансовой поддержке Программы развития МГУ имени М.В. Ломоносова (проект № 23-Ш02-16)

     

    Литература

    1. Эко У. История красоты. М.: Слово, 2005.

    2. Индикаторы конфликтности в российском медиадискурсе: анализ интернет-мемов / О.В. Смирнова, Г.В. Денисова, М.В. Шкондин, С.Б. Стебловская // Вопросы теории и практики журналистики. 2022. № 1 (11). С. 41–58. DOI 10.17150/2308-6203.2022.11(1).41-58.

    3. Вартанова Е.Л.Дунас Д.В.Гладкова А.А. Медиа и конфликты: исследование взаимовлияния в актуальном академическом дискурсе // Вестник Московского университета. Сер. 10: Журналистика. 2021. № 4. С. 3–32. DOI 10.30547/vestnik.journ.4.2021.332.

    4. Antipova A., Rabeson M., Smirnova O. Semantic shift in conflict terminology in contemporary Russian socio-cultural media discourse // Training, Language and Culture. 2021. No. 2 (5). Р. 73–89. DOI 10.22363/2521-442X-2021-5-2-73-89.

    5. Лободанов А.П. Взаимопроникновение и взаимодействие философских, семиотических и психологических составляющих в европейском изобразительном искусстве XX века // Теория и история искусства. 2019. № 1/2. С. 10–27.

    6. Vermeulen T., Van Den Akker R. Notes on metamodernism // Journal of Aesthetics & Culture. 2010. Vol. 2. No. 1. P. 56–77.

     7. Медведев А.А. Актуализация безобразного и отвратительного в арт-практиках постмодернизма // Вестник МГУКИ. 2015. № 1 (63). С. 71–75.

     
  4. The truth of life and the language of art in V.M. Shukshin’s short story “Stepka’s Love”

    УДК 82.161.1-32 DOI 10.20339/PhS.6-24.101  

    Куляпин Александр Иванович,

    доктор филологических наук,

    профессор кафедры литературы

    Алтайский государственный педагогический университет;

    Русская христианская гуманитарная академия им. Ф.М. Достоевского

    e-mail: iskander58@mail.ru

    https://orcid.org/000-0001-9673-3855
     

    Цель исследования — на материале рассказа «Степкина любовь» выявить специфику поэтики раннего Шукшина. Путь Шукшина в большую литературу начинается после появления подборки из трех рассказов в № 3 журнала «Октябрь» за 1961 г. Рассказ «Степкина любовь» занимает в этом микроцикле особое место. В нем почти незаметно влияние принципов социалистического реализма, определивших особенности поэтики двух других рассказов — «Правда» и «Светлые души». Шукшин последовательно описывает два посещения главным героем рассказа спектаклей самодеятельного театра. В первом случае отношение Степана к театру неконвенционально: на сцене он видит не действующее лицо пьесы, а знакомого односельчанина. «Чудом» театр становится во втором эпизоде, когда герой за реальное и подлинное принимает то, что есть фикция. Но и в этом случае для Степки не существует так называемой четвертой стены — воображаемой перегородки, отделяющей сцену от зала. Любовь Степки вспыхивает в театре, после чего сама его жизнь становится продолжением спектакля. В рассказе «Степкина любовь» Шукшин не склонен излишне драматизировать ситуацию, но уже очень скоро точно такие же сюжетные коллизии будут решаться иначе. В повести-сказке «Точка зрения» событийная канва та же, что и в «Степкиной любви»: жениха, как будто бы любимого и желанного, заменяет в последний момент «непонятно кто». Только теперь назвать такое сватовство «идеальным выражением любви» вряд ли возможно.

    Ключевые слова: В.М. Шукшин, поэтика, сюжет, конфликт, театральность, условность, игра, роль

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 23-18-00408, https://rscf.ru/project/23-18-00408/);
    Русская христианская гуманитарная академия им. Ф.М. Достоевского

    Литература

    1. Шукшин В.М. Собрание сочинений: в 9 т. Барнаул: Изд. дом «Барнаул», 2014.

    2. Марьин Д.В. Комментарии // Собрание сочинений: в 9 т. / В.М. Шукшин. Т. 8: Публицистика. Письма. Рабочие записи. Барнаул: Изд. дом «Барнаул», 2014. С. 329–506.

    3. Митин Г. Любви порывы // Литературная Россия. 1964. № 25 (19 июня). С. 14–15.

    4. Кожинов В.В. Язык искусства // Статьи о современной литературе / В.В. Кожинов. М.: Советская Россия, 1990. С. 17–23.

    5. Куняев С. Вадим Кожинов // Наш современник. 2020. № 10. URL: https://reading-hall.ru/publication.php?id=28349.

    6. Шукшин В.М. Вопросы самому себе. М.: Молодая гвардия, 1981. 256 с.

    7. Бондарчук С. Первородство // О Шукшине: экран и жизнь. М.: Искусство, 1979. С. 191–211.

    8. Брехт Б. Театр удовольствия или театр поучения? // Театр: пьесы, статьи, высказывания: в 5 т. / Б. Брехт. Т. 5: Теория эпического театра. М.: Искусство, 1965. С. 65–74.

    9. Пави П. Словарь театра. М.: Прогресс, 1991. 504 с.

    10. Булгаков М.А. Собрание сочинений: в 5 т. Т. 5: Мастер и Маргарита. Письма. М.: Худож. лит., 1990. 734 с.

    11. Шекспир У. Отелло // Собрание сочинений: в 8 т. Т. 6. М.: Интербук, 1996. С. 5–142.

    12. Лопе де Вега. Собака на сене // Испанский театр. М.: Худож. лит., 1969. С. 131–260. (Б-ка всемирной литературы. Серия первая: Литература Древнего Востока, античного мира, Сред. веков, Возрождения, XVII и XVIII вв.; т. 39).

    13. Рыбальченко Т.Л. Точка зрения // Шукшинская энциклопедия. Барнаул: Изд. дом «Барнаул», 2011. С. 384–388.

     

     

  5. “A strong artist” or “a powerless clicker”: Ivan Shmelev in the mirror of soviet crit-icism of the 1920s

    УДК 82.161.1.09 DOI 10.20339/PhS.6-24.082  

    Любомудров Алексей Маркович,

    доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник

    Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН;

    Русская христианская гуманитарная академия им. Ф.М. Достоевского

    e-mail: anketaspb@yandex.ru

    https://orcid.org/0000-0002-4351-6774

     

    Статья посвящена рецепции творчества И.С. Шмелева в советской критике и литературоведении 1920-х гг. Материалом послужили публикации в периодике, до сих пор не ставшие предметом специального анализа, а также курсы истории литературы и мемуарные источники. Рассмотрены рецензии на издания как прежних, так и новых произведений Шмелева, появлявшихся в советской и эмигрантской печати. Установлено, что, несмотря на антибольшевистские взгляды, Иван Шмелев постоянно находился в поле зрения издателей и читателей. Выявлено разнообразие подходов критиков, которые уделяли внимание поэтике, смысловым, нравственным и социальным акцентам шмелевского творчества. Сделан вывод о том, что спектр оценок был весьма широким и включал в себя не только идеологические ярлыки и социологизаторский взгляд на писателя, но и представление о Шмелеве как о крупном и даровитом художнике-гуманисте, чьи книги должны занять достойное место в библиотеках. Тезис о том, что политическая позиция художника не должна препятствовать объективной оценке его таланта, стал принципиальным для многих литературно-критических выступлений рассматриваемой эпохи.

    Ключевые слова: Иван Шмелев, советская критика, русская эмиграция, издание книг

     

    1. Воронский А.К. Вне жизни и вне времени: (русская зарубежная художественная литература) // Прожектор. 1925. 15 июля (№ 13 (59)). С. 18–22.

    2. Голубков М.М. История русской литературной критики XX века (1920–1990-е годы). М.: Академия, 2010. 368 с.

    3. Николай Чужак (Насимович Н.Ф.). По новейшей литературе // Известия ВЦИК. 1923. 26 августа (№ 191). С. 5.

    4. Смирнов Н.П. Литературные заметки // Известия ВЦИК. 1923. 8 мая (№ 100). С. 4.

    5. Николаев Д.Д. Творчество И.С. Шмелева в русской критике начала 1920-х гг. // Наследие И.С. Шмелева: проблемы изучения и издания: сб. материалов междунар. науч. конф. 2003 и 2005 гг. М.: ИМЛИ РАН, 2007. С. 368–379.

    6. И.С. Шмелев: pro et contra: антология. Т. 1 / сост., вступ. ст., коммент. А.М. Любомудрова. СПб.: РХГА, 2023. 840 с.

    7. Ангарский Н. (Клестов Н.С.). Иван Сергеевич Шмелев // Творчество. 1920. № 2/4. С. 39–40.

    8. Н. К-ов (Клестов Н.С.). Задворки жизни (Ив. Шмелев. Рассказы) // Утро России. 1912. 27 октября (№ 248). С. 5.

    9. Ашукин Н.С. Рецензия // Россия: общественно-литературный журнал. 1922. № 3. С. 28. Рец. на кн.: Неупиваемая чаша: повесть / Ив. Шмелев.

    10. Соболев Ю.В. Рецензия // Печать и революция. 1923. Кн. 4. С. 271–272. Рец. на кн.: Служители правды / Ив. Шмелев.

    11. Соболев Ю.В. Рецензия // Печать и революция. 1923. Кн. 1. С. 224–225. Рец. на кн.: Неупиваемая чаша / Ив. Шмелев.

    12. Соболев Ю.В. Рецензия // Печать и революция. 1923. Кн. 5. С. 294–296. Рец. на кн.: Виноград: рассказы / И.С. Шмелев.

    13. Киреев Б.М. Рецензия // Книга и профсоюзы: бюллетень библиографии и книгоиздательского дела. 1926. Вып. 10. С. 40–41. Рец. на кн.: Человек из ресторана / Ив. Шмелев.

    14. Дашков Л. (Зайцев П.Н.). Рецензия // Книга и профсоюзы: бюллетень библиографии и книгоиздательского дела. 1927. Вып. 5. С. 47–48. Рец. на кн.: Забавное приключение: рассказы / Иван Шмелев.

    15. Горбачев Г.Е. Реалистическая проза 1910-х годов и творчество Ив. Шмелева // Забавное приключение: рассказы / И.С. Шмелев. М.; Л.: Госиздат, 1927. С. III–XV.

    16. Л. К. Предисловие // Стена / И.С. Шмелев. М.; Л.: Земля и фабрика, 1928. С. 5–8.

    17. Аксенов И.А. Окно: рецензия на книгу // Печать и революция. 1923. Кн. 6. С. 255–258.

    18. Корниенко Н.В. «Нэповская оттепель»: становление института советской литературной критики. М.: ИМЛИ РАН, 2010. 504 с.

    19. Смирнов Н.П. Солнце мертвых: заметки об эмигрантской литературе // Красная новь. 1924. № 3. С. 250–267.

    20. Смирнов Н.П. На том берегу: заметки об эмигрантской литературе // Новый мир. 1926. № 6. С. 141–150.

    21. Горбов Д.А. Мертвая красота и живучее безобразие // Красная новь. 1926. № 7. С. 234–245.

    22. Горбов Д.А. 10 лет литературы за рубежом // Печать и революция. 1927. Кн. 8. С. 9–35.

    23. Львов-Рогачевский В.Л. И.С. Шмелев. Духовный сын 1905 года // Новейшая русская литература / В.Л. Львов-Рогачевский. М.: Центросоюз, 1923. С. 213–221.

    24. Кубиков И.Н. И.С. Шмелев. Рассказ «Гражданин Уклейкин». Повесть «Человек из ресторана». Рассказы «Патока» и «Стена» // Рабочий класс в русской литературе / И.Н. Кубиков. 4-е изд. М.; Л.: Моск. рабочий, [1928]. С. 246–258.

    25. Михайловский Б.В. Русская литература XX века: с девяностых годов XIX века до 1917 года. М.: Учпедгиз, 1939. 420 с.

    26. Белоусов И.А. Литературная среда: воспоминания (1880–1928). М.: Никитинские субботники, 1928. 278 с.

  6. The magazine “Children's Reading for Heart and Mind”: Specifics of the genre of conversation and the role of the publication in Siberian culture

    УДК 821.161.1-94+808.2(051) DOI 10.20339/PhS.6-24.149  

    Проданик Надежда Владимировна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры литературы и культурологии

    Омский государственный педагогический университет

    e-mail: omsk.nadezhda@mail.ru

     

    В статье воссоздается историко-культурный контекст, обусловивший обращение к жанру разговора в журнале Н.И. Новикова «Детское чтение для сердца и разума». Интерес к жанру вызван сближением литературной и разговорной речи в российской культуре конца XVIII в., педагогическими идеями соавторов журнала — мыслями об интеллектуальной активности детей в диалогах с взрослыми. Устанавливаются жанровые элементы разговора в публикациях «Детского чтения…»: вопросно-ответная структура текста, прерывающая занимательный рассказ; обращение к контрапункту суждений как способу удержать внимание ребенка; создание ситуации выбора ответа. Специфика жанра разговора в издании Новикова состоит в обращении к философским темам, серьезной тональности диалогов взрослых с детьми, минимизации уменьшительно-ласкательных лексем. Пунктуационно-графические элементы разговора — тире и курсив — выполняют функцию логико-семантических акцентов, помогающих читателю приобщиться к интонационному рисунку родной речи, точнее понять написанное. Рассматривается, какую роль сыграло детское отечественное издание в периферийной культуре — в пространстве Сибири: журнал приобщал читателей-сибиряков к литературе, способствовал становлению сибирской словесности: отдельные публикации «Детского чтения» вошли в тобольский «Исторический журнал».

    Ключевые слова: российская культура и литература конца XVIII — начала XIX века, Н.И. Новиков, «Детское чтение для сердца и разума», жанр разговора, лексико-стилистические и пунктуационно-графические особенности жанра разговора, сибирская литература

     

    Исследование выполнено в рамках работы научной лаборатории «Региональная литература в контексте историко-культурных традиций XIX–XXI вв.» (внутривузовский грант)

     

    Литература

    1. Новиков Н.И. Избранные сочинения. М.; Л.: ГИХЛ, 1954. 744 с.

    2. Черепнева Л.М. Первый российский журнал для детей «Детское чтение для сердца и разума» и его работа с аудиторией // Вестник Московского университета. Сер. 10. 2020. № 3. С. 100–118.

    3. Карамзин Н.М. Сочинения: в 9 т. Т. 7. СПб.: Изд-во А. Смирдина, 1834. 297 с.

    4. Симанков В.И. Источники журнала «Детское чтение для сердца и разума» // XVIII век: сб. 28. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2015. С. 323–374.

    5. Кривко Т.Н. Особенности синтаксиса «Собрания детских повестей» А.С. Шишкова и журнала Н.И. Новикова «Детское чтение для сердца и разума» // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2018. № 2. С. 102–110.

    6. Муравьева О.С. Как воспитывали русского дворянина. М.: Linka-Press, 1999. 270 с.

    7. Рижский И.С. Опыт риторики. СПб.: При корпусе чужестранных единоверцев, 1796. 396 с.

    8. Детское чтение для сердца и разума. М.: Унив. тип. у Н. Новикова, 1785–1789.

    9. Дмитриев И.И. Взгляд на мою жизнь. М.: Типография В. Готье, 1866. 307 с.

    10. Бокова В.М. Отроку благочестие блюсти… : как наставляли дворянских детей. М.: Ломоносовъ, 2010. 244 с.

    11. Воспоминания Бестужевых. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1951. 891 с.

    12. Полевой Н. Мечты и жизнь. М.: Сов. Россия, 1988. 320 c.

    13. Привалова Е.П. О сотрудниках журнала «Детское чтение для сердца и разума» // Русская литература XVIII в.: эпоха классицизма. М.; Л.: Наука, 1964. С. 258–268.

    14. Шевырев С. Московская летопись. А.А. Прокопович-Антонский // Москвитянин. 1848. № 8. С. 190–206.

    15. Аксаков С.Т. Детские годы Багрова-внука. М.: Дет. лит., 1986. 316 с.

    16. Пирогов Н.И. Вопросы жизни: дневник старого врача. Иваново, 2008. 427 с.

    17. Детская библиотека, изданная на немецком языке господином Кампе. СПб.: Иждивением Императорской Академии Наук, 1817. 118 с.

    18. Материалы по истории русской детской литературы (1750–1855). М.: ИМВР, 1927. 304 с.

    19. Барсов А.А. Российская грамматика Антона Алексеевича Барсова. М.: Изд-во МГУ, 1981. 776 с.

    20. Der Kinderfreund. Ein Wochenblatt. Leipzig: Crusius, 1776. 196 s.

    21. Бурьянов В. Прогулка с детьми по России. СПб.: В Типографии Императорской Российской академии, 1837. 378 с.

    22. Ключевский В.О. Очерки и речи. М.: В типографии П.П. Рябушинского, 1913. 514 с.

    23. Рак В.Д. Библиографические заметки // XVIII век: сб. 19. СПб.: Наука, 1995. С. 187–222.

    24. Дворцова Н.Д. Сибирские книжные редкости: «Исторический журнал» Дмитрия Корнильева // Текст. Книга. Книгоиздание. 2023. № 31 (1). С. 90–104.

    25. Полевой Н., Полевой Кс. Литературная критика: статьи, рецензии: 1825–1842. Л.: Худож. лит., 1990. 592 с.

    26. Готовцева А.Г. «Разговоры по подобию Лукиановых»: жанр «разговоров» в журнале Академии наук «Ежемесячные сочинения» // Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. 2018. № 1 (34). С. 9–16.

     

  7. The Sakha language in a northern single-industry town: Language attitudes and linguistic loyalty of young people

    УДК 911.512.15`27 DOI 10.20339/PhS.6-24.017  

    Данилов Игорь Альбертович,

    младший научный сотрудник

    Центра социолингвистических исследований

    Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН;

    младший научный сотрудник

    Научно-исследовательский центр по национально-языковым отношениям 

    Институт языкознания РАН

    e-mail: igor_danilov_2000@mail.ru

    Заровняева Сильвия Сергеевна,

    кандидат педагогических наук,

    доцент кафедры английской филологии

    Политехнический институт (филиал)

    Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова

    e-mail: silka86@mail.ru
     

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 23-28-01318, https://rscf.ru/project/23-28-01318/)

    Литература

    Биткеева А.Н., Вингендер М., Михальченко В.Ю. Прогнозирование и языковое многообразие в Российской Федерации: социолингвистический аспект // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2: Языкознание. 2019. Т. 18. № 3. С. 6–23. URL: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.3.1.

    Биткеева А.Н. Модель социолингвистического прогнозирования и актуальные тенденции языковой политики в регионах России // Новые исследования Тувы. 2022. № 4. С. 38–52. URL: https://doi.org/10.25178/nit.2022.4.3.

    Васильева Р.И. Функционирование якутско-русского билингвизма в современном коммуникативном пространстве промышленных районов Республики Саха (Якутия) (на материале полевого исследования) // Вестник Бурятского государственного университета. Филология. 2023. № 3. С. 79–88. URL: https://doi.org/10.18101/2686-7095-2023-3-79-88.

    Современная этноязыковая ситуация в Республике Саха (Якутия): социопсихолингвистический аспект / Р.И. Васильева, М.Г. Дегтярева, Н.И. Иванова, Л.Н.Семенова. Новосибирск: Наука, 2013. 250 с.

    Данилов И.А., Игнатьева В.Б. Молодежь коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия): этноязыковая идентичность и речевое поведение // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2022. № 4 (38). С. 27–40. URL: https://doi.org/10.23951/2307-6119-2022-4-27-40.

    Иванова Н.И., Никитина В.Н., Филиппова А.Г. Социолингвистическая обусловленность функционирования якутского языка в сфере школьного образования: истоки начинающегося кризиса // Научный диалог. 2021. № 10. С. 65–84. URL: https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-10-65-84.

    Игнатьева В.Б. Национальный состав населения Якутии: этностатистическое исследование. Якутск: ЯНЦ, 1994. 144 с.

    Игнатьева В.Б. Демографическое развитие Якутии: основные показатели, тенденции и проблемы // Этносоциальные процессы в Якутии: современный ракурс и перспективы развития. Якутск: ЯНЦ СО РАН, 2020. С. 11–33.

    Маклашова Е.Г. Русское население в этнонациональной среде северного полиэтнического региона // Этносоциальные процессы в Якутии: современный ракурс и перспективы развития. Якутск: ЯНЦ СО РАН, 2020. С. 75–107.

    Томаска А.Г. Трудовая миграция и интеграционный потенциал принимающего сообщества // Этносоциальные процессы в Якутии: современный ракурс и перспективы развития. Якутск: ЯНЦ СО РАН, 2020. С. 206–227.

    Хилханова Э.В.Хилханов Д.Л. Субъективные данные в социолингвистике и методы их исследования в ракурсе прогнозирования // Социолингвистика. 2023. № 4 (16). С. 35–52. URL: https://doi.org/10.37892/2713-2951-4-16-35-52.

     

     

  8. Features of the interaction of oral and written speech in Internet communication

    УДК 81`33 DOI 10.20339/PhS.6-24.010

    Гриценко Любовь Михайловна,

    кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник

    Томский государственный университет систем управления и радиоэлектроники

    e-mail: grluba@rambler.ru

    Гриценко Юрий Борисович,

    кандидат технических наук,

    доцент кафедры автоматизации обработки информации

    Томский государственный университет систем управления и радиоэлектроники

    e-mail: ubg@tusur.ru

     

    В работе исследуется специфика интернет-коммуникации как особой среды, имеющей ряд характерных признаков (дистантность, анонимность и др.). Особенности интернет-коммуникации оказывают существенное влияние на функционирование языка. В фокусе внимания настоящего исследования оказывается изучение и интерпретация характеристик сетевого общения в аспекте соотношения устных и письменных элементов речи. Освещается проблема возникновения устно-письменной формы существования языка, обусловленной своеобразием новых коммуникационных систем. В работе показано, что специфические характеристики языка интернет-коммуникации проявляются на разных уровнях (фонетическом, лексическом, синтаксическом). Полученные данные позволяют говорить о возникновении особого прагматического значения, реализуемого графическими элементами, которые используются в интернет-коммуникации как средство, компенсирующее отсутствие невербального общения в Сети и выполняющее смыслообразующую функцию и функцию визуализации текста. Анализируется и обосновывается влияние интернет-коммуникации на нормы современного русского языка. Рассматриваются причины и особенности языковых тенденций трансформации письменной речи в интернете, проявляющиеся в отступлении от правил языка в области орфографии, синтаксиса, пунктуации.

    Ключевые слова: интернет-коммуникация, устная речь, письменная речь, графические знаки, невербальное общение

     

    Исследование выполнено в рамках государственного задания Минобрнауки России (проект FEWM-2023-0013). 
     

     

    Литература

    1. Алтухова Т.В. Соотношение элементов устной и письменной речи в виртуальной коммуникации // Сибирский филологический журнал. 2012. № 1. С. 150–155.
    2. Бергельсон М.Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестник Московского университета. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002. № 1. С. 55–67.
    3. Лутовинова О.В. Интернет как новая «устно-письменная» система коммуникации // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2007. № 71. С. 58–65.
    4. Мишанкина Н.А. Социальные нормы в интернет-коммуникации: социолингвистический аспект // Гуманитарная информатика. 2013. № 7. С. 72–78.
    5. Горошко Е.И. Интернет-жанр и функционирование языка в Интернете: попытка рефлексии // Жанры речи. Саратов: Изд. центр «Наука», 2009. Вып. 6. С. 11–27.
    6. Резанова З.И., Мишанкина Н.А. Интерпретационный потенциал новых лингвистических объектов (на материале интернет-коммуникации) // Сибирский филологический журнал. 2004. № 3/4. С. 109–113.
    7. Брагина Н.Г. Речевые оплошности в интернет-коммуникации // Вестник Томского государственного университета. 2019. № 444. С. 5–13.
  9. Motif fund of Turnedal literature

    УДК 821.511(485) DOI 10.20339/PhS.6-24.136  

    Романовская Ирина Валерьевна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры германской филологии и скандинавистики

    Петрозаводский государственный университет

    e-mail: romanovskaia@petrsu.ru
     

    Проанализирован мотивный комплекс турнедальской литературы. Новизна исследования состоит в том, что литература национальных меньшинств, в частности турнедальских финнов, проживающих на территории Швеции, мало изучена как в отечественном, так и в зарубежном литературоведении. Между тем сама турнедальская литература все активнее издается и переводится на другие языки, в том числе на русский (это подтверждают переводы М. Ниеми, Н. Вяха, М. Мёртлунд, Б. Похъянен и др.), что в целом обусловливает актуальность исследования. Цель научной работы — составление объективного представления о мотивном фонде турнедальской литературы; для достижения цели использованы сравнительно-сопоставительный и описательный методы исследования. Содержанием статьи стал последовательный анализ центральных в турнедальской литературе, пересекающихся и повторяющихся мотивов и образов. Рассмотренные в контексте этнопоэтической традиции произведения представляют собой системное «художественное образование». Центральный мотив художественных сочинений — поиск культурной идентичности; он вбирает в себя комплекс не менее важных мотивов: пространственных, природно-ландшафтных, исторических, языковых. Сделан вывод о том, что комплекс мотивов, в том числе доминирующий мотив идентичности, с одной стороны, обусловлен самобытной историей и культурой этноса, с другой — выражает типичные мировоззренческие проблемы оказавшегося на пограничной территории этноса. Проведенный анализ может быть использован для расширения научного знания о скандинавской (в частности, шведской) литературе, геопоэтическом и этнопоэтическом представлении литературы Севера. Настоящее исследование может быть использовано в современном литературоведении, востребовано в комплексном представлении как шведской, так и арктической литературы.

    Ключевые слова: турнедальские финны, мотив, этническая литература, Турнедален, шведская литература, идентичность
     

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 24-28-0140)
     

    Литература/References

     

    1. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис / пер. с. англ. М.: Флинта: МПСИ: Прогресс, 2006. 352 с.

        Erikson E. Identichnost’: iunost’ i krizis / per. s. angl. Moscow: Flinta: MPSI: Progress, 2006. 352 s.

    2. Ниеми М. Популярная музыка из Виттулы: роман / пер. с швед. Р. Косынкина. М.: Фантом Пресс, 2020.

       Niemi M. Populiarnaia muzyka iz Vittuly: roman / per. s shved. R. Kosynkina. Moscow: Fantom Press, 2020.

    3. Алёшин А.С. Образно-символическая система стихотворного сборника М. Мёртлунд «Я еду через Юхонпиети, когда цветет иван-чай» // Социогуманитарные коммуникации. 2024. № 1 (7). С. 97–103.

       Aleshin A.S. Obrazno-simvolicheskaia sistema stikhotvornogo sbornika M. Mertlund “Ia edu cherez Iukhonpieti, kogda tsvetet ivan-chai” // Sotsiogumanitarnye kommunikatsii. 2024. No. 1 (7). S. 97–103.

    4. Ridanpää J. Imagining and re-narrating regional identities // Nordia Geographical Publications. 2015. No. 44 (4). P. 65–73. URL: https://nordia.journal.fi/article/view/64837 (21.05.2024).

    5. Kieri K. Vårt värde. Stockholm: Norstedts, 2015.

    6. Alsterdal T. I tystnaden begravd. Falun: ScandBook AB, 2012.

    7. Wande E. Etnicitet och identitet — några reflektioner med utgångspunkt i språksituationen i Tornedalen // Arina: Nordisk tidsskrift för kvensk forskning. 2002. Vol. 1. P. 82–93. URL: https://septentrio.uit.no/index.php/arina/article/view/5221/5193 (21.05.2024).

  10. The system of tropes and figures of speech in the lyrics of V.K. Trediakovsky (in the aspect of the Russian rhetorical tradition)

    УДК 808+811.161.1`42 DOI 10.20339/PhS.6-24.041  

    Патроева Наталья Викторовна,

    доктор филологических наук, профессор,

    заведующая кафедрой русского языка

    Петрозаводский государственный университет

    e-mail: nvpatr@list.ru

    Лебедев Александр Александрович,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры русского языка

    Петрозаводский государственный университет

    e-mail: perevodchik88@yandex.ru

     

    Представлен анализ системы тропов и фигур речи в лирических текстах выдающегося русского поэта и литературного критика Василия Кирилловича Тредиаковского с опорой на общий контекст риторической традиции России. Проанализировано влияние на поэта различных традиций: западноевропейских риторик, христианских и античных образов. Особое внимание уделено личности Феофана Прокоповича, которого можно по праву считать поэтическим наставником В.К. Тредиаковского. Рассмотрен вклад В.К. Тредиаковского в развитие русской поэтической традиции, а также приведены примеры тропов и фигур речи и их сочетаний. Особое внимание обращено на метафору (как именную, так и глагольную), являющуюся одним из наиболее значимых инструментов речевого воздействия у Тредиаковского. Приведены подробные сопоставительные данные, указывающие на активность риторических приемов в поэтических текстах разных авторов (В.К. Тредиаковский сопоставляется с А.Д. Кантемиром и М.В. Ломоносовым). Проведенный анализ средств речевой выразительности демонстрирует, что важными средствами воздействия в творчестве В.К. Тредиаковского, способствующими эмоциональному воздействию на читателя и смысловому подчеркиванию отдельных элементов текста, становятся метафора, олицетворение и метонимия, т.е. те средства, которые в терминологии Феофана Прокоповича относятся к группе «услаждающих».

    Ключевые слова: В.К. Тредиаковский, диахроническая риторика, тропы и фигуры речи, Феофан Прокопович, метафора, метонимия, риторическая традиция
     

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 24-28-00696, https://rscf.ru/project/24-28-00696/)

     

    Литература

    1. Пушкин А.С. О ничтожестве литературы русской // А.С. Пушкин об искусстве: в 2 т. Т. 1 / сост., предисл. и коммент. А.А. Вишневского. М.: Искусство, 1990. 363 с.
    2. Митрополит Евгений (Болховитинов Евфимий Алексеевич). Словарь русских светских писателей, соотечественников и чужестранцев, писавших в России: в 2 т. М.: В Университетской типографии, 1845. Т. 2. 290 с.
    3. Valessio P. Novantiqua: Rhetorics as a Contemporary Theory. Bloomington: Indiana University Press, 1980. 321 p.
    4. Лахманн Р. Демонтаж красноречия: риторическая традиция и понятие поэтического. СПб., 2001. 367 с.
    5. Словарь русских писателей XVIII века: в 4 вып. Вып. 3: Р — Я. СПб.: Наука, 2010. С. 255–268.
    6. Феофан (Прокопович). Об искусстве риторическом десять книг / пер. Г.А. Стратановского; отв. ред. С.И. Николаев; подгот. текста Е.В. Маркасовой, С.И. Николаева; коммент. Е.В. Маркасовой; науч. ред. Е.В. Введенская. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2020. 488 с.
    7. Солганик Г.Я. Очерки модального синтаксиса: монография. М.: Флинта: Наука, 2010. 136 с.
    8. Тредиаковский В.К. Избранные произведения. М.; Л.: Советский писатель, 1963. 579 с.
    9. Патроева Н.В. К вопросу о поэтике стихотворных произведений Антиоха Кантемира // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия: Язык и литература. 2022. Т. 19. Вып. 4. С. 669–691.
    10. Uspenskij B.A., Živov V.M. Zur Spezifik des Barock in Russlsnd. Das Verfahren der Äquivokation in der russischen Poesie des 18. Jahrhunderts // Slavische Barockliteratur II. Gedenkschrift für Dmitrij Tschižewskij (1894–1977). München: W. Fink Verlag, 1983. S. 25–56.
    11. Кулева А.С. История усеченных прилагательных в языке русской поэзии. М.; СПб.: Нестор-История, 2017. 544 с.
    12. Сазонова Л.И. От русского панегирика XVII века к оде М.В. Ломоносова // Ломоносов и русская литература. М.: Наука, 1987. С. 103–125.
    13. Феофан (Прокопович). Сочинения / под ред. И.П. Еремина. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, Ленингр. отд-ние, 1961. С. 335–455.
    14. Илюшин А.А. Из наблюдений над текстами силлабических стихотворений ХVІІ — начала XVІІІ века // Герменевтика древнерусской литературы. 1989. Сб. 2. С. 244–278.
    15. Балашова Л.В. Русская метафора: прошлое, настоящее, будущее. М., 2014. 496 с.
    16. Синтаксический словарь русской поэзии XVIII века: в 4 т. / под ред. Н.В. Патроевой. Т. 1: Кантемир, Тредиаковский. СПб.: Дмитрий Буланин, 2017. 576 с.
    17. Живов В.М., Успенский Б.А. Метаморфозы античного язычества в истории русской культуры XVII–XVIII вв. // Разыскания в области истории и предыстории русской культуры / В.М. Живов. М., 2002. С. 461–531.
    18. Бухаркин П.Е. Риторика и история литературного языка // Мир русского слова. 2017. № 1. С. 47–53.
    19. Синтаксический словарь русской поэзии XVIII века: в 4 т. / под ред. Н.В. Патроевой. Т. 2: Ломоносов. СПб.: Дмитрий Буланин, 2019. 608 с.
    20. Кантемир А. Собрание стихотворений. Л.: Советский писатель, 1956. 547 с.
    21. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений: в 11 т. Т. 8. М.; Л.: АН СССР, 1959. 863 с.

     

  11. Northern text by O. Kozhin (using the example of the storybook “Menagerie”)

    УДК 821.161.1-32 DOI 10.20339/PhS.6-24.121  

    Сафрон Елена Александровна,

    доктор филологических наук, доцент,

    профессор кафедры германской филологии и скандинавистики

    Институт филологии

    Петрозаводский государственный университет

    e-mail: 00inane@gmail.com

     

    Выявлены основные компоненты поэтики северного текста в творчестве современного автора литературы фэнтези и ужасов О. Кожина. Анализ проведен на материале сборника рассказов «Зверинец». Установлено, что составляющими северного текста данного писателя являются мифологические образы, представляющие собой часть славянской, скандинавской культур, финские антропонимы, карельские, сибирские топонимы и этнонимы, элементы быта и традиций этих народов, т.е. писатель понимает Север в максимально широком смысле — как пространство, объединяющее множество культур и национальностей. Отмечено, что северный текст определяется романтическим кодом: строится на основе принципа двоемирия, где профанный мир противопоставлен миру сакральному, располагающемуся на краю обитаемой вселенной, привлекательному, но смертельно опасному, и в центр повествования помещается романтический герой — одинокая, страдающая фигура, которая так или иначе ждет встречи со сверхъестественным, а потому отправляется в те локации, которые пугают обывателя. Сделан вывод о том, что герой, встречаясь в пространстве Севера с потусторонними силами, обнаруживает свою истинную сущность и делает свой нравственный выбор, оказываясь на стороне либо Добра, либо Зла.

    Ключевые слова: северный текст, романтизм, хоррор-литература, фантастика, национальный, мифологема, мотивы пожирания, обледенения

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 24-28-01401)

     

     

    Литература

    1. Галимова Е.Ш. Специфика Северного текста русской литературы как локального сверхтекста // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2012. № 1. С. 121–129.

    2. Тюпа B.И. Мифологема Сибири: к вопросу о «сибирском тексте» русской литературы // Сибирский филологический журнал. 2002. № 1. С. 27–35.

    3. Матонин В.Н. Методологические аспекты экзегезы «Северного текста» // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2009. № 3. С. 84–91.

    4. Cuddon J.A. Introduction // The Penguin Book of Horror Stories. Harmondsworth: Penguin, 1984. P. 3–12.

    5. Галимова Е.Ш. Северный текст русской литературы как региональный сверхтекст // Геокультурное пространство Европейского Севера: генезис, структура, семантика: сб. науч. ст.: материалы V и VI Поморских чтений по семиотике культуры / под ред. Н.М. Теребихина. Архангельск, 2011. С. 403–412.

    6. Куликова Д.Л. Жанровые характеристики хоррора (на материале прозы А.В. Иванова) // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 2021. № 5. С. 165–172.

    7. Геннеп А. Обряды перехода: систематическое изучение обрядов. М.: Восточная литература, 1999. 198 с.

    8. Зеленин Д.К. Очерки русской мифологии: умершие неестественной смертью и русалки. М.: Индрик, 1995. 432 с.

    9. Левкиевская Е.Е. Мифы русского народа. М.: Астрель: АСТ, 2002. 528 с.

    10. Комм Д.Е. Формулы страха: введение в историю и теорию фильма ужасов. СПб.: БХВ-Петербург, 2012. 224 с.

    11. Все страхи мира: horror в литературе и в искусстве: сб. ст. СПб.; Тверь: Изд-во Марины Батасовой, 2015. 384 с.

    12. Кожин О. Зверинец. М.: АСТ, 2020. 409 с.

    13. Археологическая экспедиция ПетрГУ обнаружила новые петроглифы в Беломорском районе // Петрозаводский государственный университет: офиц. сайт. URL: https://petrsu.ru/news/2019/55419/arheologitcheskaya-e (08.01.2024).

    14. Финско-русский словарь / под ред. Ю.С. Елисеева. М.: Русский язык, 1988. 551 с.

    15. Сафрон Е.А. Особенности поэтики литературы ужасов (на примере сборника О. Кожина «Зверинец») // Вестник Вологодского университета. 2023. № 2. С. 79–81.

    16. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. М.: Эксмо, 2006. 544 с.

    17. Русско-карельский словарь (севернокарельские диалекты) / сост. П.M. Зайков. Петрозаводск: Периодика, 2015. 360 с.

    18. Вернодубенко В., Дружинин Н. Есть ли на болоте лес? // ЛесПромИнформ. 2019. № 6 (144). URL: https://lesprominform.ru/jarticles.html?id=5417 (14.01.2024).

    19. Элиаде М. История веры и религиозных идей: в 3 т. Т. 2: От Гаутамы Будды до триумфа христианства. М.: Критерион, 2002. 512 с.

     

     

     

  12. Sergey Yesenin “Spring does not look like joy...”: The experience of decrypting a forgotten cycle

    УДК 811.161.1`42 DOI 10.20339/PhS.6-24.049  

    Шубникова-Гусева Наталья Игоревна,

    доктор филологических наук, главный научный сотрудник

    Институт мировой литературы имени М.А. Горького РАН

    e-mail: shubnikova-gus@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0003-3753-2935

     

    Статья посвящена дешифровке мини-цикла С.А. Есенина, состоящего из двух стихотворений: «Весна на радость не похожа…» и «Еще не высох дождь вчерашний…» (1916). Впервые в анализе творческой истории мини-цикла задействована вся совокупность имеющихся фактов, текстов, документов (прежде всего рукописей) и характеристика первой публикации в благотворительном сборнике «Пряник осиротевшим детям» (1916). Показано, что трагические обстоятельства биографии адресата (убийство М.С. Урицкого и расстрел в 1918 г.) обусловили дальнейшую судьбу публикации мини-цикла. Посвящение «Л. Каннегисеру» не печаталось. Второе стихотворение после 1916 г. Есенин не публиковал и не включил в свое трехтомное, подготовленное им при жизни собрание стихотворений (1926). Имя Каннегисера до 1990-х гг. не упоминалось в отечественной печати. С учетом авторской воли забытый мини-цикл Есенина проанализирован как единое произведение, обладающее идейно-художественным единством — общей темой дружбы, общими образами, мотивами и ритмикой. Рассмотрена используемая Есениным «поэтика наложения», позволяющая понять многозначный подтекст зашифрованного автором лирического шедевра. Наиболее ярко приемы этой поэтики имеют место в «Анне Снегиной» (1925), где образ главной героини «составлен» из трех обликов, а в тексте встречается явная аллюзия на стихи Л. Каннегисера.

    Ключевые слова: С.А. Есенин, Л.И. Каннегисер, Г.А. Панфилов, «Весна на радость не похожа…», «Еще не высох дождь вчерашний…», «Пряник осиротевшим детям», мини-цикл

    Исследование выполнено за счет гранта Минобрнауки России (соглашение № 075-15-2024-549)

    Литература

    1. Есенин С.А. Полное собрание сочинений: в 7 т. (9 кн.) / гл. ред. Ю.Л. Прокушев; сост. и коммент. А.А. Козловский, С.И. Субботин, Н.И. Шубникова-Гусева, Е.А. Самоделова и др. М.: Наука: Голос, 1995–2001.

    2. Леонид Каннегисер. 1918–1928. Статьи Г. Адамовича, М.А. Алданова, Георгия Иванова. Из посмертных стихов Леонида Каннегисера. Париж, 1928. 75 с.

    3. Летопись жизни и творчества С.А. Есенина: в 5 т. (7 кн.) / гл. ред. Ю.Л. Прокушев; сост. Е.А. Самоделова, М.В. Скороходов, С.И. Субботин. М.: ИМЛИ РАН, 2003. Т. 1. 736 с.

    4. Марченко А.М. Есенин: путь и беспутье. М.: Астрель. 2012. 606 с.

    5. Некрасова Е.А. Сергей Есенин // Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. С. 396–448.

    6. Пряник осиротевшим детям: сб. в пользу убежища общества «Детская помощь» / ред.-изд. А.Д. Барановская. Пг.: Паровая скоропечатня М.М. Гутзаца, 1916. 157 с.

    7. Русское зарубежье о Есенине: воспоминания, эссе, очерки, рецензии, статьи: в 2 т. / вступ. ст., сост. и коммент. Н.И. Шубникова-Гусева. М.: ИНКОН, 1993. Т. 1. С. 282–284.

    8. Севастьянова А.А. «Весна на радость не похожа…»: хрестоматия одного стихотворения // Тропа Гриши Панфилова / А.А. Севастьянова. Рязань, 2007. С. 18–24.

    9. Сергей Есенин в стихах и жизни: письма, документы / общ. ред. Н.И. Шубникова-Гусева; сост. С.П. Митрофанова-Есенина, Т.П. Флор-Есенина; коммент. С.П. Митрофанова-Есенина, С.И. Субботин; подгот. текста С.И. Субботина. М.: Республика, 1995. 607 с.

    10. Суворкина Е.Н. Сборник «Пряник осиротевшим детям» (1916) в пользу общества «Детская помощь»: к вопросу об участии в нем С.А. Есенина // Современное есениноведение. 2018. № 3. С. 40–44.

    11. Чистяков Н. В краю уединенном // «О Русь, взмахни крылами…»: Есенинский сб. / отв. ред. Ю.Л. Прокушев; ред.-сост. М.В. Стахова. М.: Наследие, 1994. С. 148–152. (Новое о Есенине; вып. 1).

    12. Шенталинский В. Поэт-террорист // Преступление без наказания: документальные повести / В. Шенталинский. М.: Прогресс-Плеяда, 2007. С. 114–115.

     
  13. Kobyai folklore expedition – 2022: Results, prospects

    УДК 821.512.15:398+908 DOI 10.20339/PhS.6-24.172  

    Сатанар Марианна Тимофеевна,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник

    сектор «Олонховедение»

    Научно-исследовательский институт Олонхо

    Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова

    e-mail: satanar68@mai.ru

    https://orcid.org/0000-0002-3546-7343

    Researcher ID: AAH-5055-2019, Scopus ID: 57210926807, Author ID: 1013389

     

    Статья посвящена описанию полевой экспедиции в Кобяйский улус Республики Саха (Якутия), организованной в 2022 г., и первичному обобщению итогов экспедиционного исследования. Актуальность исследования обусловлена необходимостью отслеживания трансформаций устного бытования традиций в современных условиях на данной территории, все еще представляющей интерес ввиду отдаленности, труднодоступности, некоторой замкнутости жизни местного населения. Цель статьи — описание хода работы и особенностей полевой экспедиции, обозначение промежуточных итогов и перспектив собранных фольклорных материалов. Проведенный анализ показал, что в целом традиции живого бытования фольклора у якутов и эвенов Кобяйского улуса характеризуются достаточной сохраняемостью в области мифологических представлений, элементов шаманской картины мира, несказочной прозы (преданий, быличек, легенд, бывальщин и т.д.), малых жанров (сказок, запретов, предписаний, примет), ритуализированных форм, имеющих установки на магический прагматизм, самобытных промысловых традиций. Отмечена важность введения в научный оборот текста архаического эпоса локальной традиции. Экспедиция 2022 г. значительно пополнила цифровой архив НИИ Олонхо СВФУ им. М.К. Аммосова фольклорными и языковыми материалами, которые представляют большой интерес для дальнейших комплексных исследований в якутской фольклористике.

    Ключевые слова: экспедиция, Кобяйский улус, традиции, олонхо, прозаический фольклор, жанры, якуты, эвены
     

    Литература

    1. Окладников А.П. Якутия до присоединения к русскому государству. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1955. 432 с.
    2. Маак Р. Вилюйский округ Якутской области. Ч. 3. СПб.: Типография и хромолитография А. Траншеля, 1887. 192 с.
    3. Бүдүрүйбэт сүһүөхтээх Мүлдьү Бөҕө: олоҥхо. Дьокуускай: Бичик, 2012. 253 с.
    4. Пропп В.Я. Текстологическое редактирование записей фольклора // Русский фольклор: материалы и исследования. Вып. 1. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1956. С. 196–206.
    5. Кузьмина А.А. Технология эдиционной текстологии олонхо // Вестник СВФУ им. М.К. Аммосова. Серия: Эпосоведение. 2018. № 3 (11). С. 109–120.
    6. Кэбээйи фольклора / эпп. эрэдээктэр М.Т. Сатанар. Дьокуускай: Айар, 2023. 760 с.
    7. Емельянов Н.В. Сюжеты ранних типов якутских олонхо. М.: Наука, 1983. 245 с.
    8. Бравина Р.И. Кобяйский фольклор: рецензия на книгу // Эпосоведение. 2023. № 4 (32). С. 133–144.
    9. Саввин А.А. Этнографические заметки. 1938–1939 гг. // Архив ЯНЦ СО РАН. Ф. 4. Оп. 12. Д. 35. 48 л.

     

  14. The ideal hero: Myth — folklore — literature

    УДК 82.09 DOI 10.20339/PhS.6-24.107  

    Гутов Адам Мухамедович,

    доктор филологических наук, профессор,

    главный научный сотрудник

    Институт гуманитарных исследований

    Кабардино-Балкарский научный центр РАН

    e-mail: adam.gut@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0001-7526-3719

     

    Статья посвящена установлению некоторых общих закономерностей эволюции понятия «идеальный герой» в народном эпосе адыгов (черкесов). Исходным тезисом является суждение о том, что содержание данного понятия обусловлено совокупностью обстоятельств, в зависимости от которых эмоционально-этические и эстетические оценки способны изменяться. Устанавливается, что идеализация персонажа далеко не всегда бывает абсолютно объективной, она связана с конкретной установкой автора или исполнителя, распространяющейся на аудиторию слушателей/читателей или зрителей. Однозначность трактовки образа персонажа может быть следствием не примитивности мышления в родовом обществе, а заданной художественной установки, что имеет место и в развитых литературных традициях. Анализ проводится на базе аутентичных текстов адыгского фольклора с привлечением в качестве сравнительного материала примеров из устно-поэтических и литературных произведений на других языках.

    Ключевые слова: миф, архаический эпос, поздний эпос, нарратив, идеальный герой, эстетический идеал, полифонический образ, нартские сказания

     

    Литература

    1. Аристотель и античная литература. М.: Наука, 1978. 232 с.

    2. Нарты. Адыгский эпос. Т. 2. Майкоп, 1969. 344 с. На диалектах адыгских языков.

    3. Тэйлор Э. Антропология: (введение к изучению человека и цивилизации). СПб.: И.И. Билибин, 1898. 470 с.

    4. Гутов А.М. Проблемы адыгского (черкесского) нартского эпоса. Нальчик: ИГИ КБНЦ РАН, 2018. 264 с.

    5. Ласуриа Мушни. Золотое руно / пер. М. Синельникова. Сухум; М., 2014. 144 с.

    6. Аполлодор. Мифологическая библиотека. Л.: Наука, 1972. 216 с.

    7. Овалов Э.Б. Сюжетно-стилевые традиции в эпосе «Джангар» и его версиях. Элиста: КИГИ РАН, 2008. 304 с.

    8. Нартские сказания. Нальчик: Кабгосиздат, 1945. 82 с. На кабардинском языке.

    9. Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 12. Тифлис: Изд-во Кавказского учебного округа, 1898. С. 1–106.

    10. Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1982. 720 с.

    11. Нарты. Адыгский эпос. Нальчик: Тетраграф, 2012. 424 с.

    12. Рукописный архив ИГИ КБНЦ РАН. Ф. 12. Оп. 1. Л. 28.

    13. Адыгские историко-героические песни и предания. Т. 1. Нальчик: ИГИ КБНЦ РАН, 2019. 430 с. На русском и адыгских языках.

    14. Адыгские историко-героические песни и предания. Т. 2. Нальчик: ИГИ КБНЦ РАН, 2023. 612 с. На русском и адыгских языках.

     

     

  15. A.I. Gotovtseva and P.A. Vyazemsky: The history of creative relationships

    УДК 821.161.1-94 DOI 10.20339/PhS.6-24.065  

    Коптелова Наталия Геннадьевна,

    доктор филологических наук,

    профессор кафедры отечественной филологии

    Костромской государственный университет

    e-mail: nkoptelova@yandex.ru

     

    Рассмотрена история творческих взаимоотношений А.И. Готовцевой и П.А. Вяземского. Показано, что Вяземский сыграл значимую роль в поэтической судьбе Готовцевой. Отмечено, что он содействовал публикациям стихов костромской поэтессы в журналах «Московский телеграф» и «Галатея». Именно благодаря усилиям Вяземского в альманахе «Северные цветы на 1829 год» был реализован оригинальный творческий проект, направленный на открытие литературному миру новой поэтической индивидуальности — Анны Готовцевой. Гипотетически расшифрована личность адресата стихотворения Готовцевой «К Е.Н. Кашкаровой (В ее альбом)»: выдвинуто предположение, что это пензенская знакомая Вяземского. Впервые прослежен лирический диалог поэтов, включающий в себя «Стансы» Вяземского и посвященные ему послания Готовцевой («К перу, подаренному мне князем Вяземским», «К П.А. Вяземскому (При получении портрета)»). Проанализированы письма Вяземского и Готовцевой, адресованные друг другу, которые раскрывают особенности развития русской литературы первой половины ХIХ в. В стихотворениях Готовцевой, а также в ее письме к Вяземскому выявлены реминисценции из таких его произведений, как «Станция» и «К перу моему».

    Ключевые слова: А.И. Готовцева, П.А. Вяземский, творческие взаимоотношения, поэтические послания, письма, диалог, перекличка, влияние, реминисценции
     

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 24-28-00058, https://rscf.ru/project/24-28-00058/)

     

    Литература

    1. Бочков В.Н. «Твой недосказанный упрек» // Костромские спутники Пушкина: историко-художественные очерки: юбилейный выпуск журнала «Губернский дом» / В.Н. Бочков. Кострома: Губернский дом, 2002. С. 141–154.

    2. Лебедев Ю.В. Анна Ивановна Готовцева // Литература Костромского края: вторая половина XVIII — первая половина XIX века: учеб. пособие / Ю.В. Лебедев, А.Н. Романова. Кострома: КГУ, 2018. С. 99–111.

    3. Файнштейн М.Ш. Вдали от столиц (О.П. Крюкова, А.И. Готовцева, А.А. Фукс) // Писательницы пушкинской поры: историко-литературные очерки / М.Ш. Файнштейн. Л.: Наука, 1989. С. 138–153.

    4. Вацуро В.Э. Пушкинский альманах // Избранные труды. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 83–117.

    5. Чупринова Н.В. Женское творчество в «альманашный период» русской литературы: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2018.

    6. Романова А.Н. Собеседница поэтов Анна Готовцева: к истории литературных отношений пушкинской эпохи // Литература в школе. 2020. № 2. С. 62–75.

    7. Готовцева А.И. Стихотворения // «Прелестный дар, перо поэта…»: стихи А. Готовцевой и Ю. Жадовской. Кострома: Губернский дом, 2005. С. 21–74.

    8. Готовцева А. К NN, нарисовавшей букет поблекших цветов // Московский телеграф. 1826. Ч. 9. № 11. С. 115.

    9. Модзалевский Б.Л. Примечания к письмам № 193–391 за 1826–1830 гг. // Письма / А.С. Пушкин; под. ред. и с примеч. Б.Л. Модзалевского. Т. 2: 1826–1830. М.; Л.: Госиздат, 1928. С. 129–399.

    10. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 16 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937–1959. Т. 14. 547 c.

    11. Пословицы русского народа: сборник В. Даля: в 2 т. Т. l / вступ. ст. М. Шолохова. М.: Худож. лит., 1989. 431 с.

    12. Северные цветы на 1829 год. СПб.: В типографии Департамента народного просвещения, 1828. 207 с.

    13. Вяземский П.А. Письма к жене за 1831–1832 гг. // Звенья: сборники материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX века. М.: Государственное издательство культурно-просветительной литературы, 1951. Т. 9. С. 213–468.

    14. Вяземский П.А. Письма к жене за 1831–1832 гг. / примеч. М.С. Боровковой-Майковой // Звенья: сборники материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX века. М.: Государственное издательство культурно-просветительной литературы, 1951. Т. 9. С. 213–468.

    15. Долгоруков И.М. Капище моего сердца, или Словарь всех тех лиц, с коими я был в разных отношениях в течение моей жизни. М.: В университетской типографии, 1874. 378 с.

    16. Вяземский П.А. Записные книжки / сост., вступ. ст., коммент. и имен. указ. Д.П. Ивинского. М.: Русская книга, 1992. 384 с.

    17. Готовцева А. Е.Н. Кашкаровой (В ее альбом) // Галатея. 1829. Ч. 1. С. 208.

    18. Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений: в 4 т. Л.: Наука, 1979–1981.

    19. Косяков Г.В. Поэтика портрета в поздней лирике Лермонтова // Наука о человеке: гуманитарные исследования. 2022. Т. 16. № 2. С. 8–17.

    20. Вацуро В.Э. Журналист, читатель, писатель // Лермонтовская энциклопедия / гл. ред. В.А. Мануйлов. М.: Советская энциклопедия, 1981. С. 170–172.

    21. Готовцева А. К перу, подаренному мне князем Вяземским // Галатея. 1829. Ч. 4. С. 51.

    22. Вяземский П.А. К перу моему // Стихотворения / П.А. Вяземский; вступ. ст. Л.Я. Гинзбург; сост., подгот. текста и примеч. К.А. Кумпан. Л.: Сов. писатель, 1986. С. 91–95.

    23. Вяземский П.А. Отрывок из письма к А.И. Г-ой // Денница на 1830 год: альманах, изданный М. Максимовичем. М.: В университетской типографии, 1830. C. 122–134.

    24. Вяземский П. Станция // Подснежник. СПб.: В типографии Департамента внешней торговли, 1829. С. 32–50.

    25. Письма князя П.А. Вяземского к Ю.Н. Бартеневу // Русский архив. 1897. Кн. 3. С. 283–286.

  16. On the new Kyrgyz interpretation of the episode Ch. Valikhanov

    УДК 82(512.154)-1:398 DOI 10.20339/PhS.6-24.157  

    Бакашова Жылдыз Кемеловна,

    доктор филологических наук, профессор,

    член-корреспондент Национальной академии наук Киргизской Республики;

    директор Национального исторического музея Киргизской Республики

    e-mail: j.k.bakashova@gmail.com

    https: /ocid.org/0000-0002-9031-2651

    Дүйшөнбаев Папан Эргешович,

    писатель, литературовед, Киргизская Республика

    e-mail: papan2021@mail.ru

     

    В статье анализируется переизданный эпизод с научными комментариями «Поминки Кокотая» из эпоса «Манас», записанный Ч. Валихановым в мае 1856 г. у иссык-кульского манасчы Назара Болотова, вошедший в сборник «Прославляющие “Манас” во весь мир. Первое издание», в котором указываются его историографическое и научное значения, ошибки и недостатки, допущенные авторами сборника. Данный эпизод в сравнении со сказанными классическими манасчы обладает относительно низким художественно-эстетическим уровнем, поэтому имеет только историографическое значение; к тому же это не первый записанный эпизод в истории эпоса: подобные эпизоды имелись у некоторых чиновников города Омска царской России уже в 1815 г. Абсолютно ошибочным является утверждение кыргызских манасоведов о том, что Ч. Валиханов до приезда на Иссык-Куль не знал о «Манасе»: он, еще будучи курсантом кадетского корпуса в городе Омске, слышал о «Манасе» на лекциях Н.В. Костылецкого, а также часто посещал гостевой дом, построенный для казахских султанов и кыргызских биев, где встречался с акынами-импровизаторами, сказителями произведений устного народного творчества (сказочниками), сочинителями кюу (мелодий на комузе) и благодаря им расширял свои познания и представления о «Манасе». Несмотря на отдельные недостатки, отмечается, что научная антология «Прославляющие “Манас” во весь мир. Первое издание» сыграло положительную роль в продвижении манасоведения.

    Ключевые слова: Ч. Валиханов, В. Радлов, фольклор, «Поминки Көкөтая», эпизод, манасоведение, «Мажму ат-таварих», Иссык-Куль, Назар Болотов, Элкей Маргулан, Хайреттин Ивгин, Сагынбай, Саякбай, образ-символ, Бокмурун, Манас, Жолой, Жаш Айдар, Камбаралы Ботояров, объединенный классический вариант, «Алып Манаш», Сартай, толмач, гостевой дом, арабские буквы, историография
     

    Литература

    1. «Манасты» дүйнөгө даңазалагандар, биринчи чыгарылыш: В.В. Радлов, Ч.Ч. Валиханов, Ч. Манас жана Ч. Айтматов / Улуттук академиясы: Т. Кененсариев, Ч. Субакожоева, А. Алымбаев, Г. Нусубалиева. Бишкек: Махпринт, 2021. 800 б.

    2. Сайф ад-дин ибн Дамулла Шах Аксикенти жана анын уулу Нооруз-Мухаммат (Нурмухаммад), тарыхтардын жыйнагы (Мажму ат-таварих), кайрадан которулуп 2-басылышы / Кот. М.М. Досболов, О. Сооронов. Бишкек: Салам, 2016. 160 б.

    3. Молдобаев И. «Манас» — историко-культурный памятник кыргызов. Бишкек: Кыргызстан, 1995. 312 с.

    4. Маргулан Э. Ежелги жыр, аңыздар. Гылымы-зерттеу макалалар / Кураст. Р. Бердибаев. Алматы: Жазушы, 1985. 368 с.

    5. Валиханов Ч. Записки о кыргызах. Смерть Кoкотай хана и его поминки (текст и факсимиле) // Собрание сочинений: в 5 т. 2-е изд., доп. и перераб. Алматы: Главная редакция казахской советской энциклопедии, 1985. Т. 2. 416 с.

    6. Маргулан А. Көкетайдын ертегiсi «Манас» жырынын Шокан жазып алган бөлiгi. Алматы: Жазушы, 1973.

    7. Ивгин Х. «Манас» — лев Алтайских гор: мифологический роман-эпос. Бишкек; Анкара: ТИКА, 2020. 360 с.

    8. «Манас»: Кыргыз элинин баатырдык эпосу: 3-китеп. С. Орозбаковдун варианты / Сүрөтчүсү А.Акматов. Бишкек: Кыргызстан, 1995. 672 б.

    9. Стрелкова И. Валиханов. М.: Молодая гвардия, 1983. 284 с.

    10. Ботояров К. Көөнөргүс мурас // «Манастын». «Көкөтөйдүн ашы» эпизодунун Ч. Валиханов жаздырып алган варианты. Бишкек: Кыргызстан-Сорос фонду: Айбек фирмасы, 1996. 192 б.

    11. Манас энциклопедиясы: в 2 т. Бишкек: Мурас, 1995.

     

  17. M. Gorky and F. Brown: On the history of relationships

    УДК 82.161.1-94 DOI 10.20339/PhS.6-24.090  

    Каскина Юлия Узакбаевна,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник

    Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН

    e-mail: kaskina@inbox.ru

     

    В статье предпринята попытка после долгого перерыва восстановить в культурной памяти и в истории филологической науки имя основателя русской германистики Ф.А. Брауна. Поводом послужило знакомство ученого с А.М. Горьким. В этой связи рассмотрены история знакомства М. Горького и Ф.А. Брауна, их сотрудничество в издательстве «Всемирная литература» в Петрограде в 1918–1919 гг., совместная редакторская деятельность в берлинском журнале «Беседа» в 1923–1925 гг. Изучение их переписки — писем Горького Брауну, опубликованных в томах 13–15 Полного собрания сочинений писателя, — дает представление о взаимоотношениях Горького и Брауна, о научной деятельности последнего, углубляет представление о Горьком как организаторе и редакторе. В научный оборот впервые вводятся три статьи Брауна, напечатанные в «Беседе» в 1923–1925 гг. Дополняют сведения о деятельности Брауна многократные упоминания о нем в переписке Горького с М.И. Будберг, поэтому том XVI «Архива А.М. Горького» также проанализирован в процессе работы. Проведенное исследование показывает необходимость переоценки научного наследия и личности ученого с привлечением новых материалов из архива А.М. Горького в Институте мировой литературы и из личной библиотеки А.М. Горького, что вполне обоснованно и перспективно в связи с обозначенным в статье масштабом личности Ф.А. Брауна. 

    Ключевые слова: М. Горький, Ф.А. Браун, русская германистика, журнал «Беседа», редактор, переписка, дарственные надписи

     

    Литература

    1. Жеребин А.И. У истоков русской германистики: профессор Ф.А. Браун // Немцы в России: русско-немецкие научные и культурные связи: сб. ст. / отв. ред. Г.И. Смагина. СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. С. 14–21.

    2. Непомнящий А.А. «Быть в курсе Ваших крымских планов …»: из истории крымоведения по переписке Ф.А. Брауна и С.Ф. Платонова // Пространство и Время. 2016. № 1/2 (23/24). С. 177–192.

    3. Braun F. Die letzten Schicksale der Krimgoten. St. Petersburg, 1890. 88 s.

    4. Личная библиотека А.М. Горького в Москве: описание: в 2 кн. М.: Наука, 1981. Кн. 1.

    5. Горький М. Полное собрание сочинений. Письма: в 24 т. М.: Наука, 2009. Т. 14.

    6. Горький М. Полное собрание сочинений. Письма: в 24 т. М.: Наука, 2012. Т. 15.

    7. Архив А.М. Горького. Т. 16: А.М. Горький и М.И. Будберг. Переписка (1920–1936) / отв. ред. В.С. Барахов, коммент. Л.Н. Иокар, Е.Р. Матевосян, А.А. Тарасова, Г.Э. Прополянис. М.: ИМЛИ РАН, 2001. 544 с.

    8. Летопись жизни и творчества М. Горького. М.: Изд-во АН СССР, 1959. Т. 3. С. 110–111.

    9. Ариас-Вихиль М.А., Полонский В.В. История издательства «Всемирная литература» в документах: финансовый аспект (1918–1921) // Studia Litterarum. 2020. Т. 5. № 4. С. 374–393.

    10. Горький М. Полное собрание сочинений. Письма: в 24 т. М.: Наука, 2007. Т. 13.

    11. Вайнберг И.И. Жизнь и гибель берлинского горьковского журнала «Беседа»: по неизвестным архивным материалам и неизданной переписке // Новое литературное обозрение. 1996. № 21. С. 361–376.

    12. Примочкина Н.Н. Со-«Беседники» // Горький и писатели русского зарубежья / Н.Н. Примочкина. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 151–236.

    13. Клинг О.А. Немецкий период А.М. Горького в реконструкции В.Ф. Ходасевича // Новый филологический вестник. 2021. № 3 (58). С. 170–178.

    14. Вайнберг И.И. Берлинский журнал Горького «Беседа», его издатель С.Г. Каплун, поэт В.Ф. Ходасевич и другие (по неизвестным архивным материалам и неизданной переписке) // Евреи в культуре русского зарубежья. Иерусалим. 1995. Т. 4. С. 187–207.

    15. Примочкина Н.Н. Поэтика эксперимента: творчество М. Горького начала 1920-х гг.: монография. М.: Директ-Медиа, 2022. 320 с.

    16. Браун Ф.А. Заимствованные слова // Беседа. 1923. № 3. С. 275–319.

    17. Браун Ф.А. Варяги на Руси // Беседа. 1925. № 6/7. С. 300–338.

  18. The specifics of marketing discourse taking into account current trends in media consumption

    UDC 81`33 DOI 10.20339/PhS.6-24.003  

    Golius Marianna F.,

    PhD student of the Russian and Comparative Philology Department

    Ufa University of Science and Technology;

    Internet marketer of TD Bashspirt LLC

    е-mail: marianly@mail.ru

    https://orcid.org/0009-0001-9004-3834

    Fatkullina Fluza G.,

    Doctor of Philology, Professor,

    Head of the Russian and Comparative Philology Department

    Ufa University of Science and Technology

    е-mail: fluzarus@rambler.ru

    https://orcid.org/0000-0001-8711-2993

     

    The rapid development of Internet technologies has led to changes in the communication paradigm between content consumers and business representatives. The diversity of the multimedia Internet system and the amount of rapidly changing information could not affect its perception and interpretation. The article examines the main trends in the development of the digital space, identifies the key problems of media consumption faced by mankind in the modern Internet environment, analyzes advertising messages from the point of view of pragmatism and the construction of syntactic structures. In addition, specific examples of the construction of advertising texts are given, taking into account the identified syntactic features and pragmatic attitudes. Recommendations are given for specialists in the field of advertising and marketing to create advertising messages taking into account modern realities.

    Keywords: media consumption, marketing discourse, syntax of advertising messages, advertising text, advertising syntax, syntactic models of offers in online advertising

     

    References

    1. Mediapotreblenie v Rossii — 2020 / Issledovatel’skii tsentr kompanii “Deloit” v SNG. Moscow, 2020. URL: https://oohmag.ru/wp-content/uploads/2020/11/mediapotreblenie-v-rossii-2020.pdf.

    2. Sotsial’nye seti i messendzhery: vovlechennost’ i predpochteniia // VTsIOM novosti. URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/socialnye-seti-i-messendzhery-vovlechennost-i-predpochtenija (10.08.2023).

    3. Murzina E.V. Problemy mediapotrebleniia v usloviiakh dinamicheskikh izmenenii v sovremennom obshchestve // Vestnik Surgutskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2021. No. 2. S. 205–214. URL: https://e.lanbook.com/journal/issue/323108 (08.09.2023).

    4. Kak chitaiut media v Rossii v 2018. URL: https://vk.com/@masttv-kak-chitaut-media-v-rossii-2018.

    5. Mediapotreblenie: chto predpochitaiut rossiiane v novykh usloviiakh / VTsIOM. URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/trendy-mediapotreblenija-2022.

    6. Zakharchenko N.A., Karelova T.V. Infoteinment v sovremennykh massmedia / pod red. A.V. Yudina. Samara: Samarskii un-t, 2020.

    7. Strawson P.F. Namerenie i konventsiia v rechevykh aktakh //Filosofiia iazyka / red.-sost. Dzh.R. Serl. Moscow: Editorial URSS, 2010.

    8. Searle J.R. Chto takoe rechevoi akt? // Filosofiia iazyka / red.-sost. J.R. Searle. Moscow: Editorial URSS, 2010.

    9. Kolesnikova O.I. Iazyk i stil’ sovremennykh sredstv massovoi kommunikatsii. Kirov: ViatGU, 2020.

     

     
  19. The precedent nature of the genre of motivational literature “Nth number of advices”

    УДК 82-9+811.161.1`42 DOI 10.20339/PhS.6-24.143  

    Волкова Роза Александровна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры общего и славяно-русского языкознания

    Кубанский государственный университет

    e-mail: volkoff-83@mail.ru

     

    Настоящая работа посвящена выявлению прецедентной природы жанра современной русскоязычной мотивационной литературы «N-е число советов». Востребованность self-help-литературы на сегодняшний день обусловлена существующим убеждением большинства членов социума в необходимости постоянного обновления имеющихся навыков и умений, приобретения новых знаний, в значимости самообразования и саморазвития, гарантирующих успешную социальную реализацию индивида. Автор анализирует актуальный эмпирический материал, размещенный на отечественных цифровых сервисах электронных и аудиокниг, а также на сайтах книжных интернет-магазинов. Алгоритмическая форма представления информации указывает на концентрированный, емкий характер, экономичность жанра. Свойственные русскому менталитету стремление к знанию, неудовлетворенность настоящим, поиск лучшего, рефлексия обусловливают маркированность анализируемого жанра, в отличие от иных жанров литературы для саморазвития, для лингвокультурного сообщества. Прагматичность жанра кроется в его директивности, направляющем характере, способности ориентироваться во множестве новых возможных путей развития личности. Отсылочность к фундаментальным ценностям, определяющим смысл жизни, свидетельствует о значимости прецедентного феномена для реципиента в познавательном и эмоциональном плане. Присутствие типичных для данного жанра языковых клише и штампов, структурных особенностей, дополнительно указывающих на определенный тип текста, способствуют доступному восприятию информации реципиентом и лишают необходимости интерпретирования в пространстве одного лингвокультурного коллектива.

    Ключевые слова: совет, прецедентность, прецедентный феномен, прецедентный жанр, мотивационная литература, self-help-литература

     

    Литература

    1. Романова А.С. Направления и факторы саморазвития личности в условиях современности // Экономические и социально-гуманитарные исследования. 2022. № 4 (36). С. 151–156.
    2. Балабай С.В. Прагматизм современного образования и поиск новой системы ценностей // Власть. 2013. № 4. С. 111–114.
    3. Царегородцев А.В. Утилитаризм и аскеза в этических воззрениях Бенджамина Франклина и Сэмюэля Смайлса // Проблемы истории, филологии, культуры. 2008. № 20. С. 74–89.
    4. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2010. 264 с.
    5. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? М., 1998. 352 с.
    6. Высоцкая И.В. Спорные вопросы теории прецедентности // Критика и семиотика. 2013. № 13. С. 117–137.
    7. Артемьева П.А. Прецедентные феномены как выразительное средство: диалог культур в художественном тексте: автореф. дис. … канд. филол. наук. Саратов, 2016.
    8. Нахимова Е.А. Теория и методика когнитивно-дискурсивного исследования прецедентных онимов в современной российской массовой коммуникации: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2011.
    9. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов. М., 2000. 141 с.
    10. Соловьева А.А. Речевой жанр «совет» в разных типах дискурса (на материале современного английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук, 2007. 16 с.
    11. Смирнова М. Как устроен рынок литературы для саморазвития и помогают ли эти книги в жизни. URL: https://style.rbc.ru/impressions/5cae03ef9a794764c08d96b8 (22.03.2024).
    12. Феномен прецедентности и прецедентные феномены / Ю.А. Сорокин, Д.Б. Гудков, В.В. Красных, Н.П. Вольская // Язык, сознание, коммуникация: сб. ст. / под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. М.: Филология, 1998. Вып. 4. С. 5–34.

     

  20. Controversial issues of Adyghe semasiology and word formation

    УДК 811.352`27 DOI 10.20339/PhS.6-24.027  

    Карданов Мусадин Латифович,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры кабардино-черкесского языка и литературы

    Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова

    e-mail: musadin07@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0002-3393-549X

    Езаова Мадина Юрьевна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры кабардино-черкесского языка и литературы

    Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова

    e-mail: madinaezaova@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0002-0574-7299

    Шугушева Джулета Хабасовна,

    кандидат филологических наук,

    доцент кафедры кабардино-черкесского языка и литературы

    Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова

    e-mail: shugushd@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0001-7162-5057

     

    Рассмотрены проблемы адыгских семасиологии и словообразования, а именно вопросы структурно-семантического наполнения основных корневых морфем. В исследовании использованы сопоставительный метод и метод внутренней историко-семантической и словообразовательной реконструкции на платформе языковых соответствий. Основным результатом исследования иллюстрируемых на материале кабардино-черкесского и адыгейского языковых вариантов является выяснение структуры и семантики корневых морфем, относящихся к эпохе адыгской языковой общности, которые повлияли на основные тенденции их дальнейшего развития в семантическом и структурном планах. Рассматриваемые корневые морфемы бы/бэ являются базовым структурно-семантическом элементом, на основе которого сформированы широкие лексические гнезда слов. Производные слова образуются согласно закону регулярности семантических переходов слов, связанных единством корня. Сделан вывод, что данная корневая морфема участвует в процессах словосложения, а не словообразовательной деривации, т.е. она в формальном и содержательном планах не представляет собой аффиксального словообразовательного форманта.

    Ключевые слова: этимология, история слова, внутренняя реконструкция, производная основа, словосложение

     

    Литература

    1. Берсиров Б.М. Структура и история глагольных основ в адыгских языках. Майкоп: ГУРИПП «Адыгея», 2001. 236 с.

    2. Гишев Н.Т. Избранные труды по языкознанию. Майкоп: Качество, 2008. 538 с.

    3. Иваноков Н.Р. Этимологический анализ некоторых адыгских (черкесских) слов: избранные труды. Нальчик: Изд. М. и В. Котляровых, 2015. 360 с.

    4. Кумахов М.А. Сравнительно-историческая фонетика адыгских (черкесских) языков. М., 1981. 288 с.

    5. Урусов Х.Ш. Морфемика адыгских языков. Нальчик: Эльбрус. 1980. 402 с.

    6. Шагиров А.К. Этимологический словарь адыгских (черкесских) языков. М.: Наука, 1977. Т. 1. 292 с.

    7. Карданов М.Л., Езаова М.Ю., Шугушева Д.Х. Трансформация корня в современном кабардино-черкесском языке // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. 2023. № 6, ч. 2. С. 149–153.

    8. Хоппер П.Дж. Типология праиндоевропейского набора сегментов // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. С. 160–172.

    9. Яковлев Н.Ф., Ашхамаф Д. Грамматика адыгейского литературного языка. М.; Л., 1941. 427 с.

    10. Kuipers A.H. Proto-Circassian phonology: an essay in reconstruction. Studia Caucasica, 1963.

    11. Рогава Г.В. К вопросу о структуре именных основ и категориях грамматических классов в адыгских (черкесских) языках. Тбилиси, 1956. 154 с.

    12. Кумахов М.А. Очерки общего и кавказского языкознания. Нальчик, 1984. 328 с.

    13. Словарь кабардино-черкесского языка. М.: Дигора, 1999. 860 с.

    1. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М.: Наука, 1970. 216 с. 

    15. Езаова М.Ю., Шугушева Д.Х., Ашхотова Ф.М. Цветовое наименование щхъуэ в адыгской лингвокультуре: этимология, внутренняя форма, семантика // Научный диалог. 2023. Т. 12. № 4. С. 66–84.

    16. Толковый словарь адыгейского языка. Майкоп: Полиграф-Юг, 2010. Т. 1. 488 с.

    17. Тхаркахо Ю.А. Русско-адыгейский словарь. Майкоп: ГУРИПП «Адыгея», 2004. Т. 1. 892 с.

     

  21. The devil is in the poems: The lyrical origins of a demonic metaphor in Marina Tsvetaeva’s autobiographical prose

    УДК 821.161.1-1 DOI 10.20339/PhS.6-24.074  

    Аркатова Анна Евгеньевна,

    доктор философии, PhD Иллинойсского университета (США);

    доцент Объединенного международного колледжа

    Баптистский университет Гонконга;

    Центр иностранных языков и культур (Китай)

    e-mail: arkatova_anna@yahoo.com

     

    Статья посвящена интерпретации образа чёрта в автобиографической прозе М. Цветаевой. Троп «чёрт» преимущественно рассматривался исследователями как вне фонетических коннотаций, так и вне речевого контекста в целом. Эссе «Чёрт» и «Мой Пушкин» тем не менее характеризуются глубинными межтекстовыми связями с юношеским стихотворением Цветаевой «Моим стихам, написанным так рано», где чёрт — непосредственный носитель поэтической речи, стих: см. «мои стихи» — «маленькие черти». «Стиховые» смыслы, продуцируемые этим образом, реализованы в названных эссе. Лексическая пара «чёрт — стих» становится сквозной, позволяющей поэзии и прозе Цветаевой зеркально отражать друг друга. Такое прочтение снимает инфернальность образа чёрта, выводя его из антихристианского дискурса. Троп «дьявола младенчества» также формирует единый смысловой ряд с личностью Пушкина и памятником ему у Тверских ворот: чёрт — Пушкин-памятник — стих.

    Ключевые слова: Цветаева, Пушкин, чёрт, памятник, стих, брызги, вино, голый, черный

     

    Литература

    1. Цветаева М.И. Собрание сочинений: в 7 т. М.: Эллис Лак, 1994‒1995.

    2. Венцлова Т. О призвании и признании: «Моим стихам, написанным так рано…» // Собеседники на пиру: литературоведческие работы / Т. Венцлова. М.: НЛО, 2012. URL: https://lit.wikireading.ru/46091 (28.01.2024).

    3. Cixous H. Readings: The poetics of Blanchot, Joyce, Kafka, Kleist, Lispector, and Tsvetayeva. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1991.

    4. Полехина М.М. Творчество Марины Цветаевой в контексте культуры: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2018.

    5. Ельницкая С. “Цветаева и Черт” // Russian Language Journal. 1986. Vol. 40. No. 136. P. 75–93.

    6. Forrester S. “Where the Dog is Buried: Clues to the Ancestry of Tsvetaeva’s Canine “Devil” // Canadian Slavonic Papers2002. Vol. 44. No. 1. P. 1–17.

    7. Chester P. “Engaging sexual demons in Marina Tsvetaeva’s “Devil”: The body and the genesis of the woman poet // Slavic Review. 1994. Vol. 53. No. 4. P. 1025–1045.

    8. Цветаева М., Цветаева А. Две сестры / сост. М. Уразова, С. Айдинян. М.: АСТ, 2020.

    9. Гаспаров М.Л. Ясные стихи и «темные стихи». М.: Фортуна ЭЛ, 2015.

     
  22. A new female archetypes treatment in modern society

    УДК 82.09 DOI 10.20339/PhS.6-24.127  

    Тарвердиева Сабина Ельмар гызы,

    доктор философии по филологии,

    доцент кафедры истории русской литературы

    Бакинский славянский университет (Баку, Азербайджан)

    e-mail: sevinc.n@mail.ru

     

    Рассматривается теория архетипов и современная ее трактовка на примере работ Черри Гилкрайст «Круг девяти: аспекты психики современной женщины в девяти архетипах», Джин Шинода Болен «Старшие богини: новая психология женщины, архетипы богинь», Мерри Хоуп «Сущность женщины: ее сила, тайна, архетипы, ее богиня», Клариссы Пинколы Эстес «Бегущая с волками: женский архетип в мифах и сказаниях», в которых раскрывается образ женщины ХХI в. Для сравнения автор прибегает к теориям К.Г. Юнга и З. Фрейда. Анализируется интеграция этих теорий в современный мир и общество. Отмечается, что в XX в. сделан большой шаг в изучении вопроса социальной определяющей роли женщины. На фоне динамичного мира меняется социальный статус женщины. Однако для того, чтобы определить психологический образ современной женщины, следует основываться на классической школе архетипов, и только путем сравнительного анализа можно выявить закономерности духовного развития женщины. Дается описание женских архетипов и проводится аналогия с современными образами женщин в обществе. Именно через выявленные архетипы показываются изменения внутреннего состояния и содержания современной женщины.

    Ключевые слова: архетипы, современные женщины, психология, образ, теория

     

    Литература

    1. Артюхина Н.В. Танец как психокультурный феномен и средство коммуникации. URL: https://scienceandeducation.pdpu.edu.ua/doc/2008/8_9_2008/2.pdf.

    2. Болен Д.Ш. Старшие богини: новая психология женщины, архетипы богинь. М.: София, 2008. 384 с.

    3. Буккер И. Все женщины делятся на девять. URL: https://www.pravda.ru/faith/238810-gilchrist/.

    4. Гилкрайст Ч. Круг девяти: аспекты психики современной

    женщины в девяти архетипах. М.: София, 2007. 224 с.

    5. Калюнова М. Знакомство с архетипами. URL: https://vk.com/@makmk-znakomstvo-s-arhetipom-chast-3.

    6. Калюнова М. Знакомство с архетипами. URL: https://vk.com/@makmk-znakomstvo-s-arhetipom-chast-4.

    7. Кун Т. Структура научных революций. М., 1977. 302 с.

    8. Психологические типы личности по К. Юнгу. URL: https://www.grandars.ru/college/psihologiya/tipy-lichnosti-po-yungu.html.

    9.   Хоуп М. Сущность женщины: ее сила, тайна, архетипы, ее богиня. М.: София, 2007. 224 с.

    10. Шегурова Е. Женские архетипы — ключ к познанию себя. URL: https://coachinstitute.ru/mediateka/pro-kouching/zhenskie-arkhetipy-klyuchpoznaniyusebya.htmlutmsource=mainsite&utm_medium=copy&utm_campaign=content.

    11. Эстес К.П. Бегущая с волками: женский архетип в мифах и сказаниях. М.: София, 2010. 495 с.

     

  23. Dargin terminology of the arms industry (based on the material of the Harbuk dialect)

    УДК 811.111.351`27 DOI 10.20339/PhS.6-24.035  

    Юсупов Хизри Абдулмаджидович,

    кандидат филологических наук,

    заведующий отделом лексикологии и лексикографии

    Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы

    Дагестанский федеральный исследовательский центр РАН

    e-mail: h-yusupov@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0003-3195-722C

    Литература

    1. Абдуллаев С.Н. Грамматика даргинского языка (фонетика и морфология). Махачкала: ИЯЛИ ДФИЦ РАН: Алеф, 2023. 226 с.
    2. Аствацатурян Э.Г. Дагестанское оружие. 2-е изд., доп. Махачкала: Эпоха, 2014. 308 с.
    3. Гаджиева С.Ш., Османов М.О., Пашаева А.Г. Материальная культура даргинцев. Махачкала, 1967. 300 с.
    4. Маргграф О.В. Очерк кустарных промыслов Северного Кавказа с описанием техники производства / сост. по материалам, собранным А.В. Золотаревым и др. М.: С.В. Лепешкин, 1882. 288 с.
    5. Сложеникина Ю.В. Основы терминологии: лингвистические аспекты теории термина. М.: Либроком, 2013. 120 с.
    6. Чамсаева Б.Т. Лексика традиционных промыслов даргинского языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 1998. 16 с.
    7. Юсупов Х.А., Магомедов А.Дж. Кузнечная терминология харбукского говора даргинского языка // Международный научно-исследовательский журнал. 2020. № 5 (95). С. 8–12.
    8. Юсупов Х.А., Муталимов М.А. Харбукцы: история и культура. Махачкала: ИПО Юпитер, 1997. 592 с.
    9. Юсупова С.Х. Харбук — центр оружейного дела // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2015. № 4 (54). Ч. 1. C. 208–209.
    10. Яковлева Е.А., Ирназаров Э.Н. Наименования стрелкового оружия в русском языке: специфика терминологии // Человек и язык в коммуникативном пространстве: сб. науч. ст. 2016. Т. 7. № 7. С. 146–151.

     

  24. Soviet literature and Stalin: Reflections on cultural and political history the USSR from Revolution to War (book review)

    УДК 821.161.1"192"
    DOI 10.20339/PhS.6-24.179

     

    Быстрова Ольга Васильевна,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник

    Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН

    e-mail: bystrova63@mail.ru

    https://orcid.org/0000-0003-1542-2516

    Цыганов Дмитрий Михайлович,

    научный сотрудник

    Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН

    e-mail: tzyganoff.mitia@yandex.ru

    https://orcid.org/0000-0002-6633-3401

    Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 20-18-00394,
    https://rscf.ru/project/20-18-00394/)