Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Статьи

Том 2023 № (2023): Выпуск №6s (Спецвыпуск)

The phenomenon of Russian-language literature in modern scientific discourse

  • - 1995
  • - 1996
  • - 1994
DOI
https://doi.org/10.20339/PhS.6s-23.140
Прислана
November 9, 2023
Опубликован
2023-11-09

Аннотация

УДК 821.161.1(1)

DOI 10.20339/PhS.6s-23.140        

 

Аминева Венера Рудалевна,

доктор филологических наук, доцент,

профессор кафедры русской литературы и методики ее преподавания

Казанский (Приволжский) федеральный университет;

ведущий научный сотрудник

Институт мировой литературы имени А.М. Горького РАН

e-mail: amineva1000@list.ru

Нагуманова Эльвира Фирдавильевна,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры русской литературы и методики ее преподавания

Казанский (Приволжский) федеральный университет

e-mail: ehlviran@yandex.ru

Хабибуллина Алсу Зарифовна,

доктор филологических наук,

доцент кафедры русской литературы и методики ее преподавания

Казанский (Приволжский) федеральный университет

e-mail: alsu_zarifovna@mail.ru

 

Доступность кредита играет ключевую роль, особенно когда срочно требуется финансовая помощь. Большинство банков предлагают займы только после тщательной проверки документов, подтверждения доходов и анализа кредитной истории. Однако существуют альтернативные решения, позволяющие получить простой кредит без лишних требований. Оформление займа проходит полностью онлайн, а заявка рассматривается в автоматическом режиме без участия операторов. Средства зачисляются на карту сразу после одобрения, а заемщик может выбрать удобные сроки возврата. Такой кредит подходит для всех, кто хочет избежать сложных бюрократических процедур и получить деньги без длительного ожидания. Это удобный способ оперативно решить финансовые вопросы, независимо от наличия официального трудоустройства или кредитной истории.

В работе впервые рассматриваются основные пути изучения русскоязычной литературы Поволжья (марийской и татарской) в современном научном дискурсе. Цель настоящей статьи — выявить эпистемологический потенциал важнейших литературоведческих подходов и тезауруса новых теоретических понятий, которые сформировались в опыте изучения русскоязычной литературы Поволжья в начале XXI в. Фактический материал исследования — научные труды ведущих специалистов-филологов в области русскоязычной литературы (И.П. Карпова, И.А. Еникеева, Я.Г. Сафиуллина, К.К. Султанова). Устанавливается, что авторологический подход впервые был применен в исследованиях И.П. Карпова, посвященных творчеству прозаиков и поэтов Марий Эл, пишущих на русском языке. Российский ученый расширяет горизонты собственно марийской литературы в силу того, что произведения русскоязычных авторов, с одной стороны, вписаны в национальный марийский контекст, с другой — являются частью русской литературы. В отличие от стратегии И.П. Карпова, обращенной к тексту, исследователь русскоязычной литературы Татарстана И.А. Еникеев переносит внимание на контекст и разрабатывает уникальную методологию, в основе которой взаимодействие фактографического и биографического начал в решении проблемы статуса и места русскоязычных произведений в современном историко-литературном контексте. Новизна представленного материала состоит в систематизации методологических подходов к проблеме русскоязычных литератур финно-угорских и тюркских народов Поволжья в сравнительном аспекте. Выявляются характерные для современного научного дискурса тенденции расширения теоретического тезауруса понятий и обновления семантики существующих терминов в области исследования русскоязычного творчества поэтов и прозаиков Поволжья.

Ключевые слова: русскоязычная литература Татарстана, поэзия и проза Марий Эл, авторология, контекстно-биографический метод, трансгрессивность.

 

Литература

1. Бурцева Ж.В. Транскультурная модель якутской русскоязычной литературы: художественно-эстетические особенности: автореф. дис. … канд. филол. наук. Якутск, 2008. 28 с.

2. Набиуллина А.Н. Феномен транскультурации в современной русскоязычной прозе: (на материале произведений И. Абузярова, Г. Яхиной, Ш. Идиятуллина, А. Хаирова): автореф. дис. … канд. филол. наук. Казань, 2023. 24 с.

3. Тлостанова М.В. Транскультурация как новая эпистема эпохи глобализации // Вестник РУДН. Сер.: Философия. 2006. № 2. С. 5–16.

4. Valikova O., Bakhtikireeva U. Literary crossover: on the problem of literary translingualism // Analele Universitatii din Craiova-Seria Stiinte Filologice, Lingvistica. 2017. Vol. 39. No. 1–2. P. 218–230.

5. Bamiro E.O. Transcultural creativity in wold Englishes: Speech events in Nigerian English literature // International Journal of Linguistics. 2011. Vol. 3. No. 1. P. 1–16.

6. Bhabha H. The location of culture. London; New York: Routledge, 1994. 285 р.

7. Dagnino A. Global mobility, transcultural literature, and multiple modes of modernity // Transcultural Studies. 2013. No. 2. P. 45–73.

8. Лейдерман Н.Л. Русскоязычная литература — перекресток культур // Филологический класс. 2015. № 3 (41). С. 19–24.

9. Аминева В.Р. Национальные литературы республик Поволжья как «межлитературная общность» // Национальные литературы республик Поволжья (1980–2010 гг.). Барнаул: Изд. группа «Си-пресс», 2012. С. 5–13.

10. Бахтикиреева У.М. «Языковое инобытие»: родное или неродное: (воображаемый разговор с Нафи Григорьевичем Джусойты) // Вестник Владикавказского научного центра. 2015. Т. 15. № 5. С. 54–60.

11. Карпов И.П. Русскоязычная марийская литература: монография. Йошкар-Ола: Марийский гос. ун-т, 2022. 180 с.

12. Еникеев И.А. Русскоязычная литература Татарстана (1960–2020). Казань: ИЯЛИ, 2021. 120 с.

13. Яхина Г. Гузель Яхина о втором романе «Дети мои»: «писать начала с глав о Сталине»: интервью // Вечерняя Казань. 2018. 11 мая. URL: www.evening-kazan.ru/articles/guzel-yahina-o-vtorom-romane-deti-moi-pisat-nachala-s-glav-o-staline.html (20.09.2023).

14. Сафиуллин Я.Г. Понятие «национальная литература»: метаморфозы содержания // Национальные литературы на современном этапе: научные концепции и гипотезы: круглый стол, посвященный 80-летию создания ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова АН РТ (11 сентября 2019 г., г. Казань): сб. ст. Вып. 1. Казань: ИЯЛИ, 2019. С. 157–181.

15. Цырендоржина А.Б. Русскоязычные художественные тексты: русский язык в нерусском человеке // Вестник РУДН. Сер.: Вопросы образования: языки и специальность. 2015. № 4. С. 98–103.

16. Султанов К.К. Травматический опыт и антропологическая доминанта. Гузель Яхина // Вопросы литературы. 2022. № 6. С. 13–31. URL: https://voplit.ru/2022/12/24/travmaticheskij-opyt-i-antropologicheskaya-dominanta-guzel-yahina/ (15.09.2023).

Несподівані фінансові труднощі можуть виникнути у будь-який момент, і не завжди є час на відвідування банку або очікування рішення за заявкою. Багато людей шукають швидкий і зручний спосіб отримати необхідну суму без бюрократичної тяганини та складних перевірок. Саме тому чудовим рішенням стане гроші в кредит в Україні. Це можливість отримати необхідні кошти без довідок про доходи, застави чи поручителів. Процедура подачі заявки проходить повністю онлайн, що значно спрощує процес отримання позики. Гроші зараховуються на картку миттєво після схвалення, що дозволяє швидко вирішити фінансові питання без зайвих витрат часу.