Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Volume 2020, No. 2March 2020

Published March 1, 2020

Articles

  1. В.А. Савин: пространство природы, пространство социума

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.056    

     

    Зиявадинова Ольга Сайфидиновна,

    кандидат филологических наук, научный сотрудник,

    Институт языка, литературы и истории Коми научного центра

    Уральского отделения Российской академии наук

    e-mail: olgazijav@mail.ru

     

    Рассмотрены истоки художественного воплощения темы природы и человека в творчестве В.А. Савина как направления в литературе для выяснения сущности этнической культуры. Как художник В.А. Савин формировался и творил в сложную эпоху, наполненную драматическими событиями. В работе отмечено, что контекст темы природы отличается широким охватом действительности: революция, становление в стране новой социальной системы, оценка народа, власти, литературы, родовые связи человека с окружающим миром. Природа сохраняет свое значение как объект художественного познания на протяжении всего творческого пути автора. Описания природы в лирике В. Савина — важнейшая черта его поэтики: они обусловливают эстетическое и философское единство произведений, отражают логику его творческой эволюции. Поэтические жанры автора с наибольшей очевидностью демонстрируют основные закономерности развития темы природы, общую картину в эволюционном движении, освещают широкий спектр философско-эстетических идей и художественных особенностей воплощения темы, характерных для коми литературы. Коми поэт воссоздает естественный мир в традициях «реалистического» рисунка, с тщательно выписанными деталями. Этот факт свидетельствует о том, что природа сохраняет свое значение как объект художественного познания в литературе в целом. Социальный аспект вбирает в себя идею радикального изменения окружающего мира, предполагает замену ее «второй» природой, под которой подразумевается создание новой, удобной для человека среды обитания. В. Савин дал начало литературной традиции в развитии художественного изображения природы, заложил основы разнообразных форм описаний природы.

    Ключевые слова: коми поэзия, В. Савин, человек и природа, пейзаж, поэтика природоописаний.

     

    Литература

    1. Ермаков Ф.К. Удмуртский поэт и ученый. Ижевск, 1988. 263 с.

    2. Герд К. Лирика. Ижевск, 1965. 49 c.

    3. Гурленова Л.В. Чувство природы в русской прозе 1920–1930-х годов. Сыктывкар: Сыктывкарский ун-т, 1998. 179 с.

    4. Зиявадинова О.С. Индустриализация Севера и ее художественное воплощение в коми литературе // Политические, экономические и социокультурные аспекты регионального управления на европейском севере: материалы ХI Всеросс. науч.-теор. конф. (с междунар. участием), Сыктывкар, 25–26 октября 2012 г. Сыктывкар: ГАОУ ВПО КРАГСиУ, 2012. Ч. 2. С. 220–225.

    5. Зиявадинова О.С. Особенности изображения природы в поэзии В.А. Савина // Роль личности в становлении и развитии национальных культур: сб. ст. Сыктывкар, 2013. С. 15–20.

    6. Зиявадинова О.С. Философия природы в коми поэзии конца ХIХ — начала ХХ вв. // Ежегодник финно-угорских исследований. Ижевск: Изд-во Удмуртского ун-та, 2009. С. 109–117.

     

  2. The “After…” series by Ann Todd and the phenomenon of its popularity in Russia

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.115

     

    Давыдова Татьяна Тимофеевна,

    доктор филологических наук, профессор

    кафедры русского языка и истории литературы,

    Московский политехнический университет

    e-mail: t.t.davydova@gmail.com

    Куликова Елена Вячеславовна,

    кандидат филологических наук, заведующая

    кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации,

    Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина

    e-mail: elena@kulikova.pp.ru

     

    Исследован феномен популярности серии романов «После…» современной американской писательницы Анны Тодд у российских читателей. Роль рассматриваемых романов сложно переоценить, так как именно эта серия книг, как когда-то серии романов о Гарри Поттере, смогла вернуть новое поколение к чтению. Творчество Тодд вызывает интерес даже у тех читателей, кто далек от чтения. В этом и состоит основная причина, по которой академической литературной критике следует обратить внимание на данного автора и ее произведения. Актуальность исследования обусловлена введением предложенного материала в академический оборот, а также осознанием того, что эти произведения стали столь популярными среди русскоязычных читателей. В работе рассмотрены основные направления в психологической литературе, которые можно найти в романах данной серии. В результате проведенного исследования сделаны следующие выводы: очевидно, есть несколько причин, по которым столь огромен интерес читателей: во-первых, увлекательный сюжет, способность автора удерживать внимание читателя, находя свою нишу в литературе, предназначенной для молодых людей. Глубина и искренность, с которой автор описывает трудности целевой аудитории, и психологический анализ принесли ей мировую известность и множество поклонников в России.

     Ключевые слова: Анна Тодд, американская литература, современная литература, психологизм в литературе.

     

    References

    1. Slynko I. Question of definitive factors of mass literature in the post modernism epoch // Гуманiтарна освiта у технiчних вищих навчальних закладах. 2018. Vol. 1. No. 37. P. 139–142.

    2. Davydova T.T. Zamyatin encyclopedia. Moscow: Flinta, 2018. 741 p.

    3. Cuccinello H.C. $400M Fiction Giant Wattpad Wants To Be Your Literary Agent  / Forbes Sep. 24, 2018. Available at: https://www.forbes.com/sites/hayleycuccinello/2018/09/24/400m-fiction-giant-wattpad-wants-to-be-your-literary-agent/#43eecbaa2aae (accessed: 25 August 2019).

    4. Odell A. This 25-year-old turned her one direction obsession into a six-figure paycheck // Cosmopolitan. Oct. 21, 2014. Available at: https://www.cosmopolitan.com/entertainment/books/a32330/after-author-anna-todd-interview/ (accessed: 25 August 2019).

    5. Alter A. Harry styles of one direction stars in Anna Todd’s novel // The New York Times Oct. 21, 2014 . Available at: https://www.nytimes.com/2014/10/22/business/media/harry-styles-of-one-direction-stars-in-anna-todds-novel.html (accessed: 25 August 2019).

    6. Goodman J. 'After' author Anna Todd to release new book, ‘Before’ // Entertainment Weekly. Retrieved Feb. 27, 2019. Available at: https://ew.com/article/2015/06/25/anna-todd-new-book-before/ (accessed: 25 August 2019).

    7. Kois Dan. How one direction superfan Anna Todd went from waffle house waitress to next-big-author with erotic fan-fic series ‘After’ // Billboard. July 17, 2015. Available at: https://www.billboard.com/articles/magazine/6634431/anna-todd-after-one-direction-fan-fiction-book-deal-movie-rights-profile

    8. FairclothK. Bookis supposedly new 50 shades, but is really just sloppy fanfic // Jezebel. April4, 2014. Available at: https://jezebel.com/book-is-supposedly-new-50-shades-but-is-really-just-sl-1564444771 (accessed: 25 August 2019).

    9. Zimina L.V. Introduction to modern literature as a way of formation of professional competences of the future teacher-dictionary in the collection: Problems of philological education interuniversity collection of scientific works. Eds. L.I. Cheremisinovo. 2018. P. 71–76.

    10. Esin A. B. Psychology of Russian classical literature. Moscow: Flinta, 2003.

    11. APA Dictionary of Psychology. 1st ed. Eds. G.R. Vanden Bos. Washington: American Psychological Association, 2007.

    12. Todd A. Before. Available at: https://bookfrom.net/anna-todd/45608-before.html (accessed: 25 August 2019).

    13. KamrunN.10 romance novel authors explain why this genre is as important as ever // Bustle. Aug. 18, 2017. Available at: https://www.bustle.com/p/10-romance-novel-authors-explain-why-this-genre-is-as-important-as-ever-76108 ] (accessed: 25 August 2019).

    14. ToddA. After we fell. Available at: https://bookfrom.net/anna-todd/page,74,45606-after_we_fell.htmll (accessed: 25 August 2019).

    15. Todd A. After we collided. Available at: https://bookfrom.net/anna-todd/page,23,45603-after_we_collided.html (accessed: 25 August 2019).

    16. Muzhickaya T. Zakon chashki kofe latte. Available at: http://muzhitskaya.ru/latte] (accessed: 25 August 2019).

    17. SolovevaI. V moej lyubvi povinen... Raznica mezhdu zavisimost'yu i lyubov’yu. Available at: https://pikabu.ru/story/v_moey_lyubvi_povinen_raznitsa_mezhdu_zavisimostyu_i_lyubovyu_5782316 (accessed: 25 August 2019).

    18.Moskalenko V. U menya svoj scenarij. Kak sdelat' svoyu sem'yu schastlivoj Moscow: Nikea, 2019.

    19. Todd A. After we collided. Available at: https://bookfrom.net/anna-todd/page,20,45603-after_we_collided.html (accessed: 25 August 2019).

     

  3. Языковая политика Судана во второй половине ХХ века

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.041 

     

    Блинов Андрей Андреевич,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник,

    Институт востоковедения Российской академии наук

    e-mail: progrock1@yandex.ru

     

    Рассмотрена языковая политика Судана во второй половине ХХ в., проведение которой началось в стране с получением независимости и приходом к власти арабоязычной элиты. В работе отмечено, что необходимость ее осуществления была обусловлена чрезвычайно сложной и запутанной этнолингвистической ситуацией в Судане, где на обширной территории сосуществовало более 60 языков коренных народов, а также арабский язык, джубайский пиджин-арабик и английский язык, доставшийся Судану в наследие от периода правления Британской империи. Описаны языковые политики, которые принимались местным правительством на различных этапах исторического развития. Показаны непростые отношения между севером и югом страны на почве языкового вопроса, в основном связанные с неприятием процесса арабизации южанами и игнорированием их автохтонных языков действующими режимами. Особое внимание уделено региональной языковой политике Южного Судана, разработанной в 1975 г. с учетом явления полилингвизма в этой части страны. Разъяснены особенности образовательной системы Судана, затронута проблема подготовки учителей, книг и обучающих материалов, проанализированы причины неэффективности языковой политики Судана во второй половине ХХ в. 

    Ключевые слова: Судан, Северный Судан, Южный Судан, арабский язык, джубайский арабский, английский язык, языковая политика, языковая ситуация.

     

    Литература 

    1. Sudan Government. The educational policy of the Republic of the Sudan. Khartoum: Ministry of Education, 1959.

    2. Sudan Government. Proposals for the expansion and improvement of the educational system in the Southern provinces. Khartoum: Ministry of Education, 1951.

    3. Hurreiz S.H., Bell H. Directions in Sudanese linguistics and folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975.

    4. Le Clezio Y. Writing Shilluk with an Arabic script // Directions in Sudanese Linguistics and Folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975. P. 33–43.

    5. Rondyang H. The role of indigenous languages in Southern Sudan: Еducational language policy and planning. London: University of London, 2007.

    6. Lesch A. The Sudan: contested national identities. Indianapolis: Indiana University Press, 1998.

    7. Sudan Government. The new educational policy. Khartoum: Ministry of Education, 1970.

    8. Abu Bakr Y. Language and education in the Southern Sudan // Directions in Sudanese Linguistics and Folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975. P. 13–18.

    9. Mahmud U. Arabic in the Southern Sudan history and spread of a pidgin-creole. Khartoum: FAL Advertising and Printing Co. Ltd, 1983.

    10. Cowan J. Literacy in the Southern Sudan: a case study of the variables affecting literacy programmes // Annual Review of Applied Linguistics. Vol. 4. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. P. 75–92.

    11. Hollman J. Towards an integrated vernacular curriculum. Khartoum: Summer Institute of Linguistics, 1981.

    12. Beninyo B. Evaluation of the educational policies of the Sudan, 1972–1992: Impact and implications on educational development in the Southern Sudan. Leeds: Leeds University, 1996. 

    13. Sudan Government. Education Policies Conference. Khartoum: Ministry of Education, 1990.

    14. Sudan People’s Liberation Movement (SPLM). Educational policy of the New Sudan and implementation guidelines. New Sudan/Southern Sudan: SPLM, 2002.

    15. Manfredi S., Tosco M. Juba Arabic (Arabi Juba): a “less indigenous” language of South Sudan. URL: https://www.researchgate.net/publication/320907949_Juba_Arabic_Arabi_Juba_a_less_indigenous_language_of_South_Sudan (access: 01.02.2019).

  4. Роман «Зуб мамонта. Летопись мертвого города» Н. Веревочкина: мифотектоника и художественная аксиология

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.098

     

    Валикова Ольга Александровна,

    доктор философии, доцент кафедры русского языка

    и межкультурной коммуникации,

    Российский университет дружбы народов

    e-mail: vestnik_valikova@mail.ru

    Демченко Алена Сергеевна,

    доктор философии, старший преподаватель кафедры русской

    филологии и мировой литературы,

    Казахский национальный университет им. аль-Фараби

    e-mail: alenchika@mail.ru

     

    Представлен мифотектонический анализ романа «Зуб мамонта. Летопись мертвого города» выдающегося советско-казахстанского писателя Николая Веревочкина, двукратного лауреата «Русской премии», финалиста премии «Ясная Поляна». Выявлен базовый для романа архетип (Дом), дешифрованы ключевые для текста мифологемы, сделан вывод о том, что герои Веревочкина живут в перевернутом, «инверсированном» мире, на это указывают многочисленные интексты, подвергшиеся значительной смысловой трансформации. Сюжетная линия романа воспроизводит архетипическую траекторию нисхождения культурного героя в Ад. Тем не менее в перевернутом мире романа она неразрывно связана с мотивом духовного преображения и морального воскресения героя. В работе приведены значимые для художественного мира Веревочкина архетипы, мифологемы и образы, которые позволяют отнести роман к лучшим образцам современной экзистенциальной прозы.

    Ключевые слова: архетип, мифологема, городской текст, экзистенциальная проза.

     

    Литература

    1. Елеукенов Ш. Новая литература нового Казахстана. Полемические заметки. URL: http://docplayer.ru/43162344-Sheriazdan-eleukenov-iiaass-eeoadaooda-iiaiai-eacaonoaia-polemicheskie-zametki.html (дата обращения: 05.07.2018).

    2. Абишева О. Мертвый город из белых юрт // Простор. 2011. № 6. С. 173–178.

    3. Сафронова Л.В. Автор и герой в постмодернистской прозе: автореф. … д-ра филол. наук. Алматы: Изд-во «LEM», 2007. 40 с.

    4. Сарсекеева Н.К. Современный исторический роман: проблемы изучения. Караганда: КарГУ, 1995. 31 с.

    5. Веревочкин Н. Зуб мамонта. Летопись мертвого города. URL: http://www.detectivebooks.net/book/30320343/#read (дата обращения: 05.04.2018).

    6. Топоров В.Н. Петербург и петербургский текст русской литературы // Семиотика города и городской среды. Ученые записки Тартусского государственного университета. 1984. Вып. 664. С. 7–29.

    7. Баянбаева Ж.А. Алма-Ата в прозе Ю. Домбровского // Вестник РУДН. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. URL: http://journals.rudn.ru/education-languages/issue/view/807 (дата обращения: 05.07.2018).

    8. Флобер Г. Письма1830–1880 гг. URL: flaubert/letters.htm (дата обращения: 05.07.2018).

    9. Савельева В. Рассказы в современной прозе Казахстана: критика и актуализация жанра // Нева. 2015. № 12.

    10. Тургенев И. Рудин: роман. URL: http://rvb.ru/turgenev/01text/vol_05/01text/0178.htm

    11. Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. 512 с.

    12. Лотман Ю.М. Город и время // Метафизика Петербурга. Петербургские чтения по теории, истории и философии культуры. Вып. 1. СПб.: ФКИЦ «Эйдос», 1993. С. 84–94.

    13. Эстес К.П. Бегущая с волками. Женский архетип в мифах и сказаниях. М.: София, 2006. 496 с.

    14. Станиславский К.С. А.П. Чехов в Художественном театре // А.П. Чехов в воспоминаниях современников. М.: Гос.изд-во худ. лит-ры, 1960. С. 411.

     

  5. К вопросу о синтаксической синонимии и парадигме предложения

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.026     

     

    Южакова Юлия Александровна,

    доктор филологических наук, доцент,

    профессор кафедры русского языка и методики его преподавания,

    Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина

    e-mail: yu.yuzhakova@mail.ru

     

     

    Рассмотрена проблема разграничения понятий «синтаксическая синонимия» и «парадигма предложения». Проанализированы различные подходы к изучению данных явлений, представлены сложившиеся научные традиции и противоречия,  определены основания для сближения и разграничения рассматриваемых явлений. На примере синтаксических конструкций, лежащих за пределами традиционных структурных схем, показаны возможные синонимические и парадигматические варианты. Так, неоднозначным видится  вопрос о парадигме и синонимии  определенно-личных, инфи­нитивных, безличных, номинативных, неполных предложений, ситуативных реплик. Отмечено, что при анализе синтаксической синонимии и парадигмы предложения необходимо учитывать коммуникативную задачу, в соответствии с которой строится любое высказывание. На этом основании синонимия возможна только при условии тождества коммуникативной задачи, парадигма предложения, напротив, не предполагает абсолютного тождества коммуникативной ситуации. В качестве синтаксических вариантов простого неосложненного предложения приведены осложненные предложения разных типов, расчлененные и псевдосложные предложения. Таким образом, рассмотрение синтаксической синонимии и парадигмы вызывает еще много вопросов. Однако очевидно, что практически любое вмешательство в формальную структуру без затрагивания коммуникативного уровня — путь реконструкции, никак не связанный с парадигмой и синонимией.

    Ключевые слова: синтаксис, парадигма предложения, синтаксическая синонимия, простое предложение, осложненное предложение.

     

    Литература

    1. Лекант П.А. О явлениях синтаксической синонимии в структуре предложения // Очерки по грамматике русского языка. М.: Изд-во МГОУ, 2002. С. 300–310.

    2. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку / под ред. П.А. Леканта. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1995. 382 с.

    3. Золотова Г.А. Некоторые вопросы синтаксической синонимии // Русский литературный язык: номинация, предикация, экспрессия: межвуз. сб. науч. тр., посвященный 70-летию проф. П.А. Леканта. М.: МАНПО, 2002. С. 39–44.

    4. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 389–436.

    5. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов.  М.: Просвещение. 1976. 543 с.

    6. Сухотин В.П. Из материалов по синтаксической синонимике в русском языке // Исследования по синтаксису русского литературного языка: сб. ст. М.: Изд-во АН СССР, 1956. С. 5–47.

    7. Монина Т.С. Основание тождества в семантическом аспекте предложения // Средства номинации и предикации в русском языке: межвуз. сб. науч. тр. М.: МПУ, 2001. С. 7–11.

    8. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: АН СССР, 1960. 178 с.

    9. Русская грамматика / гл. ред. Н.Ю. Шведова. Т. 2. М.: Наука, 1980. С. 714.

    10. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: МГУ, 1976. 308 с.

     

  6. Поэзия Александра Солодовникова: эстетика и мировоззрение

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.078       

     

    Любомудров Алексей Маркович,

    доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник,

    Институт русской литературы (Пушкинский Дом)

    Российской академии наук

    e-mail: anketaspb@yandex.ru

     

    Рассмотрен феномен религиозной поэзии Александра Солодовникова, поэта — узника ГУЛАГа. Задача, поставленная в работе, — определить ее эстетические принципы и установить, как христианское мировоззрение проявляется в образно-поэтическом осмыслении мира и человека. Для анализа выбраны важнейшие составляющие внутреннего устроения поэта-христианина: отношение к страданию и смерти, устремленность к смирению и покаянию, вера в Промысл и похвала Творцу, а также внешние объекты его поэтической рефлексии — природа, время, история, судьба России, древнерусская культура, научный прогресс. Предмет исследования — библейский контекст творчества: использование евангельских реминисценций как смысловых опор стихотворения; развитие поэтом псалмической традиции. Сделан вывод о принципиальном отличии этико-эстетических принципов поэзии Солодовникова от современной светской культуры: центром его поэтической системы становится не субъективное восприятие явлений и событий, а сам религиозный образ.

    Ключевые слова: Александр Солодовников, русская поэзия, христианское мировоззрение, православная культура, самиздат.

     

    Литература

    1. Солодовников А.А. «Я не устану славить Бога...»: избран. стих. / сост., коммент. Е.Е. Данилова, А.П. Шпаковой; вступ. статья Е.Е. Данилова, мемуарный очерк А.П. Шпаковой. М.: Паломник, 2006. 415 с.

    2. Солодовников А.А. «...В светлом саду христианства» / сост., предисл., коммент. Е.Е. Данилова, А.П. Шпаковой. М.: Гриф и К, 2010. 1058 с.

    3. Солодовников А.А. Сеймчанский след: сб. стих. / сост. С.В. Будникова, А.П. Шпакова. Магадан; СПб., 2017. 382 с.

    4. Данилов Е.Е. Александр Солодовников — поэт и композитор // Музыка и время. 2006. № 9. С. 14.

    5. Меркулова Т.И. Преображение жизни и творчества. О современной духовной поэзии // Литературное обозрение. 1992. № 7-8-9. С. 96–99.

    6. Золотых Ю.Н. Воцерковленный тип художественного сознания в поэтическом мире И. Шаховского и А. Солодовникова // Вестник Северо-Кавказского федерального университета. 2013. № 4(37). С. 142–146.

    7. Комарова И.В. Символика преображенного времени в поэзии Александра Солодовникова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. 2015. № 4. С. 25–29.

    8. Комарова И.В. Социальное и духовное в поэзии Александра Солодовникова (на материале цикла «Тюрьма») // Православный ученый в современном мире. Духовно-нравственная культура и цели российского образования: новации, преемственность, мировоззренческие парадигмы: материалы 3-й Международной научно-практической конференции, Сергиев Посад, 16 октября 2014 г. Воронеж: Истоки, 2014. С. 326–330.

    9. Комарова И.В., Бердникова О.А. Новозаветные мотивы в творческом сознании А.А. Солодовникова // Православный ученый в современном мире: материалы 2-й Международной научно-практической конференции, Воронеж, 4–6 октября 2013 г. Воронеж: Истоки, 2013. С. 37–42.

    10. Игнатий (Брянчанинов), свт. Христианский пастырь и христианин художник // Игнатий (Брянчанинов), свт. Полное собрание творений: в 5 т. М.: Паломник, 2014. Т. 5. С. 544–549.

    11. Игнатий (Брянчанинов), свт. Полное собрание писем: в 3 т. М.: Паломник, 2011.

    12. Соколов Н., свящ. Воспоминания над могилой поэта // Поэзия. 1990. № 56. С. 101–104.

    13. Солженицын А.И. Фильм о Рублеве <1983> // Солженицын А.И. Публицистика: в 3 т. Ярославль: Верхняя Волга, 1997. Т. 3. С. 157–167.

    14. Данилов Е.Е. «Путями скорби и любви…». Жизнь и судьба Александра Солодовникова // Солодовников А. «Я не устану славить Бога...»: избран. стих. М., 2006. С. 7–70.

     

  7. Современная лингвистика эмоций: постклассический этап

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.011

     

    Киселева Лариса Айратовна,

    доктор филологических наук, профессор, доцент

    кафедры теории языка и методики его преподавания,

    Башкирский государственный университет

    e-mail: larisakiseleva2015@yandex.ru 

     

    Рассмотрены актуальные проблемы современной лингвистики эмоций — нового научного направления, в центре внимания которого находится изучение закономерностей выражения эмоциональных явлений в языке с учетом его этнокультурной представленности. В период становления данной дисциплины ученых прежде всего интересовали вопросы, касающиеся определения ее терминологической и понятийной баз, процедуры описания эмотивных единиц разных уровней, исследования механизмов текстовой эмотивности, анализа эмоциональной концептосферы и др. По мнению автора, в настоящее время лингвистика эмоций переживает постклассический этап своего развития, связанный с исследованием проблем эмотивности в коммуникативно-функциональном и прагматическом аспектах. В рамках этих подходов ставится целый ряд прикладных проблем, таких как эмотивные параметры интернет-коммуникации, эмотивная составляющая лингвоэкологии и лингвоконфликтологии, межкультурная коммуникация в зеркале эмоционального взаимодействия и др. Успешная разработка этих приоритетных областей может способствовать развитию не только самой лингвистики эмоций, но и смежных направлений, в том числе лингвопрагматики, теории речевого воздействия и др.

    Ключевые слова: лингвистика эмоций, эмотивность, коммуникативно-функциональный подход, прагматика, этнокультурная специфика.

     

    Литература

    1. Балли Ш. Язык и жизнь: пер. с фр. М.: Едиториал УРСС, 2003. 232 с.

    2. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке.  Свердловск: Изд-во Свердловского ун-та, 1989. 184 с.

    3. Васильев Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи // Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. С. 38–310.

    4. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка.  Воронеж: Воронежский ун-т, 1987. 192 с.

    5. Языкознание: Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд.  М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. 688 с.

    6. Калимуллина Л.А. Современные трактовки категории эмотивности // Филологические науки. НДВШ. 2006. № 5. С. 71–81.

    7. Болотов В.И. Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста). Ташкент: Фан, 1981. 116 с.

    8. Синтоцкая Н.А. Реализация категории эмотивности в тексте современной англоязычной драмы: автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003.

    9. Ионова С.В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема: автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 1998.

    10. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Ось-89, 2005. 560 с.

    11. Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: автореф. дис. … д-ра. филол. наук. Волгоград, 2009. 39 с.

    12. Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию: учеб. пособие. М.: Гнозис, 2007. 368 с.

    13. Шаховский В.И. Диссонанс экологичности в коммуникативном круге: человек, язык, эмоции. Волгоград: Изд-во «ИП Поликарпов И.Л.», 2016. 504 с.

    14. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Философия языка / ред.-сост. Дж.Р. Сёрл; пер. с англ. М.: Едиториал УРСС, 2004. С. 35–55.

    15. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь. Синтаксис и лексика. М.: Международные отношения, 1979. 254 с.

    16. Шаховский В.И. Эмоции: долингвистика, лингвистика, лингвокультурология. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. 128 с.

    17. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии: пер. с англ. / общ. ред. и вступ. ст. А.Е. Кибрика. 2-е изд. М.: Прогресс, 2002. 656 с.

     

     

     

  8. Book review: Kogut K.S., Hriashcheva N.P. A.P. Platonov’s poetics of drama in the late 1930s–early 1950s: intertextual dialogue

    Когут К.С., Хрящева Н.П. Поэтика драматургии А.П. Платонова конца 1930 — начала 1950-х гг.: межтекстовый диалог. СПб.: Нестор-История, 2018. 280 с.

    ISBN 978-5-4469-1381-7

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.138   

    Кудрина Елена Викторовна,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник,

    Институт мировой литературы им. А.М. Горького

    Российской академии наук

    e-mailkelenvik@yandex.ru

  9. «Авторская исповедь» Н.В. Гоголя: история рецепции в русской критике

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.061     

     

    Балакшина Юлия Валентиновна,

    доктор филологических наук, доцент

    кафедры русской литературы,

    Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена

    e-mail: jbalaksh9@gmail.com

     

    В хронологическом порядке освещены основные этапы рецепции в русской критике автобиографической записки Н.В. Гоголя «Авторская исповедь», начиная с допечатного периода существования текста (1852–1855) и заканчивая отдельными брошюрами начала ХХ в. Сделаны выводы о том, что русских читателей интересовала не столько личная жизнь писателя, сколько его творческая мастерская, впервые приоткрытая широкой читающей публике и обнажившая существенные несовпадения с общественными штампами. Одним из ключевых в критических отзывах оказывается вопрос о достоверности, искренности саморепрезентации писателя. Причиной недоверия становится не только скрытность характера Гоголя, но и многочисленные «недоразумения», «неточности», «противоречия», которые читатели находили в тексте «Авторской исповеди». Интерпретаторы преимущественно искажали биографические и психологические стратегии оправдания писателя, не допуская возможности наличия в тексте образного, художественного, игрового начал. По мере отдаления критиков от времени непосредственного создания «Авторской исповеди» ослабевал акцент на диалогической природе гоголевского текста, зато расширялся смысловой и литературный контексты его существования. В работе представлены критические отзывы на «Авторскую исповедь» П.В. Анненкова, Н.Г. Чернышевского, П.Н. Полевого, В.И. Шенрока, В.Н. Мочульского и др.

    Ключевые слова: Н.В. Гоголь, «Авторская исповедь», русская критика, интерпретация, рецепция.

     

    Литература

    1. Балакшина Ю.В. «Авторская исповедь»: к истории названия и жанра // Н.В. Гоголь и русская литература. К 200-летию со дня рождения великого писателя. Девятые Гоголевские чтения: сб. докл. Междунар. науч. конф. (Москва, 1–5 апреля 2009 г.). М.: АНО «Фестпартнер», 2010.

    2. Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 14 т. / АН СССР; Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). М.: Изд-во АН СССР, 1937–1952.

    3. Аксаков С.Т. Письмо С.П. Шевыреву от 19 ноября 1952 г. // Рукописный Отдел Российской национальной библиотеки. Ф. 850. Оп. 1. Д. 108. Лл. 18–19.

    4. Неустановленное лицо. Письмо неустановленному лицу, 31 июля 1852 г. Петрозаводск // Пушкин. Лермонтов. Гоголь / АН СССР; Отд-ние лит. И яз. М.: Изд-во АН СССР, 1952. Т. 58.

    5. Мочульский В.Н. «Авторская исповедь» Н.В. Гоголя. Воронеж: Тип. В.И. Исаева, 1903. 20 с.

    6. Крымская война в истории России и в жизни славянофильского семейства: Переписка Веры Аксаковой и Марии Карташевской. СПб.: Росток, 2016. 464 с.

    7. Анненков П.В. Н.В. Гоголь в Риме летом 1841 года // Н.В. Гоголь в воспоминаниях современников / ред., предисл. и коммент. С.И. Машинского. М.: Гос. издат. худ. лит., 1952. С. 230–316.

    8. Р-в. А. Николай Васильевич Гоголь и его сочинения. Статья первая // Библиотека для чтения. 1855. Т. CXXXIII: Науки и художества. С. 1–20.

    9. Р-в. А. Николай Васильевич Гоголь и его сочинения. Статья вторая // Библиотека для чтения. 1855. Т. CXXXIV: Науки и художества. С. 1–46.

    10. Н.Г. Чернышевский / Н.В. Гоголь в русской критике: сб. ст. М.: Гос. издат. худ. лит., 1953. С. 41–506.

    11. Полевой П.Н. Век нынешний и век минувший (Из очерков будущей истории литературы) // Исторический вестник. 1887. Т. XXVIII. С. 169–186.

    12. Дневник молодости Льва Николаевича Толстого / под ред. В.Г. Черткова. Т. I: 1847–1852. М., 1917.

    13. Десницкий В.А. Задачи изучения жизни и творчества Гоголя // Н.В. Гоголь: материалы и исследования / АН СССР; Ин-т рус. лит.; под ред. В.В. Гиппиуса; отв. ред. Ю.Г. Оксман. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936. Т. 2. С. 1–105.

    14. Орлов А. Николай Васильевич Гоголь, как учитель жизни. М.: Тип. И.Д. Сытина, 1888. 71 с.

    15. Шенрок В.И. Материалы для биографии Гоголя: в 4 т. М., 1892–1897.

  10. Три уровня истории филологии

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.121

     

    Хроленко Александр Тимофеевич,

    доктор филологических наук, профессор,

    профессор кафедры русского языка,

    Курский государственный университет

    e-mail: alexanderhrolenko@yandex.ru

    Праведников Сергей Павлович,

    доктор филологических наук, профессор,

    декан филологического факультета,

    Курский государственный университет

    e-mail: spprav618@mail.ru

     

    Установлен и объяснен факт недостаточного историографического интереса к филологии, что, по мнению авторов, связано с нерешенностью некоторых базовых вопросов науки о слове. Обсужден вопрос о неоднослойности истории филологии, о наличии в ней трех уровней — истории «внешней», «внутренней» и «личностной». К внешней истории относится связь филологии с объектами, находящимися за ее пределами, например, связь филологии с другими областями научного познания и с обществом в форме средства национальной идентификации и интегратора образовательного процесса. К внутренней истории относится динамика доминантных объектов, составляющих суть гуманитарного познания действительности, генезис самих объектов, система их взаимосвязи, динамические процессы различного рода. Внутренняя история предполагает единую точку зрения на статус филологии и наличие общепринятой дефиниции. Для авторов настоящей статьи филология — это наука, имеющая своим объектом текст как целое, а предметом — смыслы, воплощенные в языковых и параязыковых структурах этого текста, а также все явные и неявные закономерности текста и свойства составляющих его единиц. Предложено учитывать уровень личностной филологии, который предопределен свойством гуманитарной науки — принципиальной неделимостью объекта и субъекта, изучающего этот объект. Процесс формирования личностной истории продемонстрирован на примере Ф.И. Буслаева, филологическая судьба которого отразилась в его мемуарах и научных трудах. Сделан вывод, что свой научный статус филология обретает на трех уровнях, которые кооперативно обеспечивают эвристичность, креативность и прагматику получаемого знания. На личностном уровне возникают идеи, углубляющие представление о внутренней истории науки и подтверждающие ценность внешней истории филологического знания.

    Ключевые слова: история филологии, личностное знание, Ф.И. Буслаев, М. Полани.

     

    Литература

    1. Хроленко А.Т. История филологии: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2013. 136 с.

    2. Штайн К.Э., Петренко Д.И. История филологии. М.: Юрайт, 2016. 278 с.

    3. Огурцов А.П. Дисциплинарная структура науки: ее генезис и обоснование. М.: Наука, 1988. 255 с.

    4. Смит Р. История гуманитарных наук. М.: Изд. дом ГУ ВШЭ, 2008. 392 с.

    5. Эспань М. Межкультурная история филологии // Новое литературное обозрение. 2006. № 82. С. 13–31.

    6. Праведников С.П. Основы фольклорной диалектологии. Курск: Изд-во Курск. гос. ун-та, 2010. 231 с.

    7. Хроленко А.Т. Основы современной филологии: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2013. 352 с.

    8. Генис А. Довлатов и окрестности: филологический роман. М.: Изд-во АСТ: CORPUS, 2017. 304 с.

    9. Моисеев Н.Н. Расставание с простотой. М.: Аграф, 1998. 474 с.

    10. Полани М. Личностное знание: На пути к посткритической философии: пер. с англ. М.: Прогресс, 1985. 344 с.

    11. Винокур Т.Г., Цейтлин Р.М. От публикаторов // Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук (Выпуск первый. Задачи филологии). Проблемы структурной лингвистики — 1978. М.: Наука, 1981. С. 3–4.

    12. Буслаев Ф.И. Мои досуги. Воспоминания. Статьи. Размышления. М.: Русская книга, 2003. 608 с.

    13. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка: учеб. пособие. М.: Просвещение, 1992. 512 с.

    14. Трубачёв О.Н. В поисках единства. Взгляд филолога на проблему истоков Руси. М.: Наука, 1997. 284 с.

    15. Буслаев Ф.И. О литературе: исследования, статьи. М.: Худ. литература, 1990. 512 с.

    16. Никитин О.В. «Он был прежде всего ученый художник, высокий служитель…» (К 200-летию со дня рождения Ф.И. Буслаева) // Филологические науки. НДВШ. 2018. № 6. С. 83–90.

     

     

  11. Исторический процесс заимствования слов из французского языка в юридической терминологии Ирана

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.052  

     

    Тагипур Бахрам,

    старший преподаватель юридических наук

    Университета им. Хорезми (Иран)

    е-mail: taghipour.bahram@yahoo.fr

    Азизи Мортеза,

    старший преподаватель юридических наук

    Голестанского медицинского университета (Иран)

    e-mail: morteza.azizi.ac@gmail.com

     

    Процесс заимствования иноязычных слов в Иране начался и ускорился во времена династий Сафавидов и Каджаров. В распространении и укреплении французского языка среди интеллигентов и в научных обществах Ирана большую роль сыграло открытие Высшей школы Дар ул-Фунун. Заимствование иноязычных слов в персидском языке — явление, получившее широкое распространение в разных областях науки Ирана. В юриспруденции Ирана встречается большое количество заимствований из французского языка, поскольку Конституция Исламской Республики Иран составлена на основе Конституции Франции. Заимствование касается не только лексического уровня языка. В большей степени оно охватывает смысловую структуру французского языка и его влияние на мышление иранских юристов. Чтобы понять суть Конституции и научных терминов, иранским юристам требуется хорошее знание французского языка, особенно научного стиля, для чтения и написания научных работ, аудирования и коммуникации в научной сфере. 

    Ключевые слова: юридические термины, процесс заимствования, Иран, лексические и понятийные значения, образ мышления.

     

    Литература

    Гринев С. В. Введение в терминоведение. М.: Московский лицей, 1993. С. 92–93.

    صادقپور  امین. آیا قانون اساسی ایران الگویی از قانون های فرانسه و دیگر کشورها است؟  http://hoogog.blogfa.com/post/6

    طلوع سید محسن. اقبال محمدی. فرهنگ حقوقی سه زبانه. تهران: انتشارات معین، 1390

    حسینی محمدرضا.  سیر تطور واژه گزینی اصطلاحات حقوقی در زبان فارسی نو. ویژه نامۀ فرهنگستان، سال 1395، شمارۀ اول، صفحۀ 178-161

    رمضانی ­نوری محمود. مجموعه آزمون­های متون حقوقی (به زبان فرانسه، آزمون ارشد)، تهران: انتشارات سرای عدالت. 1391

    اسکینی ربیعا. حقوق تجارت تطبیقی. چک، سفته، برات. در حقوق ایران، فرانسه و انگلیس. تهران: انتشارات مجد، 1397

    زارعی حسن. انصاری هانیه. رزاقی مروارید. فرهنگ توصیفی واژگان حقوقی فرانسه به فارسی - فارسی به فرانسه. تهران: انتشارات جنگل، 1397

    نواب­زاده شفیقی سپیده. بررسی تغییرات معنایی و کاربردی وام­واژه­های زبان فرانسه  در فارسی. مجله علم زبان. سال 2، شماره 3، پاییز و زمستان 1393، صفحات 128-107

    هاشمی سید احمدعلی. بلاغت واژگانی تناظر در ادبیات حقوقی فرانسه و ایران. ادبیات فارسی و زبان­های خارجه. پژوهش­های ادبی و بلاغی. دوره 4، شماره 2 (پیاپی 14)، بهار 1395، صفحه 87-98

  12. Литературный процесс 20–30-х годов XX века и становление творческой индивидуальности (на материале северокавказской поэзии)

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.110 

     

    Тхагазитов Юрий Мухамедович,

    доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник

    Института гуманитарных исследований,

    Кабардино-Балкарский научный центр

    Российской академии наук

    Казиева Альмира Магомедовна,

    доктор филологических наук, профессор кафедры словесности

    и педагогических технологий филологического образования,

    Пятигорский государственный университет 

    e-mail: kazieva@pgu.ru

    Узденова Фатима Таулановна,

    кандидат филологических наук, старший научный сотрудник

    Института гуманитарных исследований,

    Кабардино-Балкарский научный центр

    Российской академии наук

    e-mail: uzdenova_kbigi@mail.ru

     

    В работе отмечено, что практика развития национальной литературы обнажила разные стороны проблем, связанных со спецификой художественного мышления. Наряду с вопросами, касающимися характера и направления развития жанров, формо- и сюжетообразующих формант, поэтико-стилевых особенностей, особо остро стоит проблема творческой индивидуальности, способной отобразить мир в диалектическом триединстве, не отрывая от него личность творца (субъективный фактор, благодаря которому возможно эстетическое освоение действительности). Решение проблемы напрямую связано с определением роли художника в эволюционном процессе. В первой половине XX столетия в северокавказской литературе наблюдались процессы, повлекшие за собой трансформацию художественно-эстетического сознания. Творчество таких выдающихся поэтов, как Али Шогенцуков, А. Будаев, А. Уртенов, А. Баширов, Т. Бейбулатов и др., во многом опередило понимание современниками хода развития национальной истории и культуры. На рубеже XIX и XX вв. вызревают форма и содержание большинства северокавказских литератур, «опирающихся» главным образом на фольклорно-религиозное сознание народа, традиции Востока и русской советской классики, что определило линию эволюции творческой индивидуальности.

    Ключевые слова: творческая индивидуальность, северокавказская литература, жанр, литературный процесс, поэзия, эволюция.

     

    Литература

    1. Арутюнов Л.Н. Национальный художественный опыт и мировой литературный процесс. М., 1972. 26 с.

    2. Узденова Ф.Т. Творческая индивидуальность и национально-художественное своеобразие современной балкарской литературы // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2008. № 4. С. 208–211.

    3. Баков Х.И. Национальное своеобразие и творческая индивидуальность в адыгской поэзии. Майкоп: Меоты, 1994. 253 с.

    4. Тхагазитов Ю.М., Ципинов И.А. К вопросу художественного конфликта в национальной литературе // Известия КБНЦ РАН. 2015. № 3 (65). С. 288–293.

    5. Теунов X.И. Али Шогенцуков. Путь поэта. Нальчик, 1950. 189 с.

    6. Ортабаева Р.А.-К. Азрет Уртенов. Жизнь и творчество. Черкесск: Ставропольское книж. изд-во, 1971. 152 с.

     

  13. Кыпчакско-половецкий (татарский) язык Крыма ХIII века

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.033

     

    Меметов Айдер Меметович

    доктор филологических наук, профессор,

    декан факультета крымско-татарской и восточной филологии,

    Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского

    e-mail: aydem44@mail.ru

     

    Проанализированы материалы о месте и времени создания письменного памятника языка татар Крыма Кодекса Куманикус, определен вклад ведущих ученых в его изучение. Детально описаны фонетическая и морфологическая структуры татарского языка Крыма ХIII в. Особое внимание уделено описанию структуры слога и структуры корня слова. Выделено восемь основных гласных фонем в языке татар Крыма ХIII в. — два ряда гласных (передний и задний), которые классифицируются и по степени подъема языка (верхний, средний и нижний). Также на основе анализа Кодекса Куманикус указано на наличие в татарском языке Крыма ХIII в. 23 согласных. Семь звонких согласных имеют глухие пары: b – p, g – k, d – t, z – s, γ – q, с – ç, v – f. В заимствованных словах встречается придыхательный слабый звук [h]. Гармония гласных в общетюркских словах в основном соблюдалась, однако в словах иноязычного происхождения выдерживалась не всегда. Ударение в слове в татарском (куманском) языке было силовым. При этом в языке Кодекса четко прослеживаются диалектные различия в области гласных и согласных звуков так же, как и в диалектах современного крымско-татарского языка. Все положения статьи аргументированы достаточным количеством примеров из письменного памятника ХIII в. Кодекса Куманикус.

    Ключевые слова: куманы, половцы, татары, фонетика, гласные звуки, согласные звуки, классификация, слог, структура корня.

     

    Литература

    1. Мелиоранский П.М. Араб-филолог о турецком языке. М.; Л., 1960.

    2. Кононов А.Н. История изучения тюркских языков в России. Л.,1982.

    3. Гарипов Т.М. Кыпчакские языки Урало-Поволжья. М., 1979.

    4. Grønbech K. Komanisches wörterbuch. København, 1942.

    5. Bell A.M. Sounds and their relations. Washington, 1894.

    6. Зиндер Л.Р.  Общая фонетика. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1979.

    7. Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л., 1958. Т.1.

    8. Наделяев В.М. Проект универсальной унифицированной транскрипции. М.; Л., 1960.

     

    Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ (грант № 19-011-00030).

  14. Биография и жизнь: взгляд поэта Юрия Кузнецова

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.088        

     

    Богачков Евгений Владимирович,

    шеф-редактор газеты «Литературная Россия»

    e-mail: svetoyar@mail.ru

     

    Сквозь призму творческого наследия поэта Юрия Поликарповича Кузнецова (1941–2003) рассмотрена проблема соотношения биографии и творчества. Опираясь на идеи, высказанные С.Г. Бочаровым (в работе «Что такое биография поэта» сделан вывод о том, что в биографии поэта сама поэзия присутствует и определяет ее как решающую и главную часть), а также Т.А. Касаткиной (в работе «Что считать событием биографии?» обоснована необходимость в определенных случаях включать в описание событий жизни поэта так называемые «приключения сознания» этого поэта), показаны характерные примеры таких, по выражению В.В. Вейдле, «узлов творческой судьбы», которыми «жизнь привязана к искусству», как в биографии самого Ю.П. Кузнецова, так и в биографии других поэтов (Сергея Есенина, Алексея Прасолова, Геннадия Касмынина и др.), чье творчество и жизнь он осмыслял. Отмечено, что биография как таковая является лишь одной из составных частей, причем отнюдь не самой главной, той подлинно реальной для Кузнецова жизни, которую он старался выразить в своих стихах. Взгляд поэта на творчество и судьбу другого поэта происходит на особом уровне восприятия, который позволяет увидеть вещи, недоступные «обыденному» и сугубо «научному» сознанию. Все это подтверждает ценность именно писательской литературной теории и критики для теории и истории литературы в целом.

    Ключевые слова: Юрий Поликарпович Кузнецов, биография поэта, автобиография, событие биографии, «приключения сознания», С.Г. Бочаров, Т.А. Касаткина, Есенин, Прасолов, писательская теория литературы.

     

    Литература

    1. Биография в истории культуры: сб. ст. / сост. и ответ. ред. Е.В. Иванова. М.: Рутения, 2018.

    2. Кузнецов Ю.П. Тропы вечных тем: проза поэта / сост. и комм. Е.В. Богачков. М.: Литературная Россия, 2015.

    3. Кузнецов Ю.П. Стихотворения и поэмы: 5 т. / сост. и комм. Е.В. Богачков. М.: Литературная Россия, 2011–2013.

    4. Блок А.А. Собр. соч.: в 8 т. М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1960–1963.

    5. Словарь литературоведческих терминов. М.: Просвещение, 1974.

    6. Личутин В.В. «Между небом и землею»: материалы науч.-практ. конф. «Юрий Кузнецов — поэт и мыслитель», 14–15 февраля 2007, ИМЛИ РАН. Кн. 1. М., 2007.

    7. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания о Юрии Кузнецове. М.: Литературная Россия, 2012.

    8. Тюленев И. «Так говорил Поликарпыч» // Наш современник. 2004. № 11.

    9. Томашевский Б.В. Пушкин. Современные проблемы историко-литературного изучения. Л., 1925.

  15. Авторские паремии со словом-компонентом «Дума» в русском языке 1905–1907 годов

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.019   

     

    Загребельный Артур Владимирович,

    кандидат  филологических наук, научный сотрудник,

    Вологодский научный центр Российской академии наук

    e-mail: pechorin2106@mail.ru

     

    Проанализированы авторские паремии русского языка периода Первой русской революции, содержащие слово-компонент «Дума». В процессе работы с источниками периода 1905–1907 гг. выявлены две подобные единицы: Люди думают, так до чего-нибудь додумываются, а мы с нашей Думой из раздумья не выходим и Дума не митинг: соберется — не разгонишь. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые проанализированы авторские паремии, ранее не являвшиеся предметом исследования ученых-лингвистов. В работе использована разработанная автором методика анализа исторически дистанцированных авторских паремий русского языка, включающая в себя методы компонентного, контекстуального, логико-семиотического анализа, а также анализа словарных дефиниций. В результате проведенного исследования получены следующие результаты: установлены паремии-источники; охарактеризованы имевшие место структурно-семантические трансформации паремий-источников; путем определения принадлежности паремий-источников и образованных на их основе авторских паремий к одним и тем же высшим логико-семиотическим инвариантным и логико-тематическим группам, а также установления общности их структурных моделей научно обоснована узнаваемость в авторских паремиях их системных прототипов; проанализированы события социально-политической жизни российского общества рассматриваемого временного периода, которые обусловили появление новых паремий; сформулированы выражаемые авторскими паремиями суждения; определены типы авторских паремий. В заключительной части статьи намечены перспективы дальнейших исследований.

    Ключевые слова: авторская паремия, Первая русская революция, структурно-семантическая трансформация, паремия-источник, высший логико-семиотический инвариантный тип. 

     

    Литература

    1. Воробьева О.И. Политическая лексика: ее функции в современной устной и письменной речи. Архангельск, 2000.

    2. Загребельный А.В. О некоторых особенностях анализа авторских паремий русского языка периода 1905–1907 годов // Новая русистика. 2018. № 2. С. 5–12.

    3. Загребельный А.В. Методика диахронического анализа авторских паремий русского языка: возможности применения // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. Языкознание. 2019. Т. 18. № 1. С. 196–208.

    4. Зарницы. 1906. № 2. 8 с.

    5. Даль В.И. Пословицы русского народа: сб. пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 1–2. М., 1879.

    6. Пермяков Г.Л. От поговорки до сказки. М., 1970.

    7. Большой академический словарь русского языка: в 30 т. Т. 1. М.; СПб., 2004.

    8. Словарь современного русского литературного языка. Т. 1–17.  М.; Л., 1950–1965.

    9. Словарь русского языка. Т. 1‒4. М., 1985–1988.

    10. Словарь русского языка, составленный вторым отделением Императорской академии наук / ред. акад. Я.К. Грот. Т. 1‒9. СПб., 1891–1930.

    11. Гуковский А.И. Первая русская буржуазно-демократическая революция 1905–1907 гг. Вологда, 1957.

    12. Шауров И.В. Воспоминания участника Первой русской революции. М., 1974.

    13. Съезды и конференции конституционно-демократической партии: в 3 т. Т. 1. 1905‒1907 гг. М., 1997.

    14. Речи, произнесенные 5-го ноября 1906 г. на общем собрании членов С.-Петербургского отдела «Союза 17-го октября» // Партия «Союз 17 октября»: Протоколы съездов, конференций и заседаний ЦК: в 2 т. Т. 1: Протоколы съездов и заседаний ЦК. 1905–1907 гг. М., 1996. С. 239–256.

    15. Зарницы. 1906. № 5. 7 с.

    16. Русские пословицы и поговорки. М., 1983.

    17. Пословицы и поговорки Олонецкой губернии (записки неизвестного лица) // Пословицы, поговорки, загадки в рукописных сборниках XVIII–XX веков. М.; Л., 1961. С. 138–169.

    18. Фелицына В.П., Прохоров Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: лингвострановедческий словарь. М., 1988.

    19. Флоринский М.Ф. Государственная дума в России 1906–1917 гг. // Ленинградский юридический журнал. 2006. № 1 (5). С. 5–19.

    20. Езерский Н.Ф. Государственная дума первого созыва. Пенза, 1907.

    21. Острецов В. Черная сотня и красная сотня. М., 1991.

     

  16. “Why are you all following me?” (About the book: N. Malygina “Andrey Platonov and literary Moscow)

     

    Малыгина Н.М. Андрей Платонов и литературная Москва: А.К. Воронский, А.М. Горький, Б.А. Пильняк, Б.Л. Пастернак, Артем Веселый, С.Ф. Буданцев, В.С. Гроссман. М.; СПб.: Нестор-История, 2018. 590 с.

    ISBN 978-5-4469-1422-7

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.142    

     

    Вайскопф Михаил,

    доктор философии,

    Еврейский университет в Иерусалиме (эмеритус)

    e-mail: michweisskopf@gmail.com

  17. Проблема этического идеала в романе А.С. Пушкина «Дубровский»: социальный аспект в его литературно-художественной преемственности

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.068      

     

    Фомин Андрей Юрьевич,

    кандидат филологических наук, доцент кафедры

    русского языка, литературы и журналистики,

    Московский государственный гуманитарно-экономический университет

    e-mail: Gracchus58@bk.ru

     

    Проанализирован нравственно-этический аспект изображения главных героев романа А.С. Пушкина «Дубровский», рассмотрены литературные истоки, лежащие в основе пушкинского этического идеала, и перспективы его дальнейшей художественной реализации (повесть «Капитанская дочка»).

    С точки зрения автора работы нравственные качества Кирилы Петровича Троекурова обнаруживают парадоксальное тождество с нравственным обликом его крепостных крестьян, поскольку выражают не столько сословную, сколько народную этику. С другой стороны, отец и сын Дубровские значительно отделены в этом плане от народной массы. Таким образом, в «Дубровском» А.С. Пушкин следует этической программе Д.И. Фонвизина («Недоросль»): дворянин должен нравственно превосходить вверенный его попечению народ настолько, чтобы права первенствующего сословия получили бы нравственную санкцию. Этим объясняются, очевидно, и характерные черты романтической методологии в художественной структуре романа.  Однако в «Капитанской дочке» А.С. Пушкин существенно изменяет свой подход: и дворяне, и простолюдины обнаруживают такие нравственные качества, которые объединяют героев произведения вне зависимости от их сословной принадлежности и социального статуса на основе высших общечеловеческих ценностей. Это позволяет также художественно непротиворечиво решить проблему национального  характера и исключить рефлексы романтизма.  

    Ключевые слова: творчество А.С. Пушкина, роман «Дубровский», нравственно-этический идеал А.С. Пушкина, национальный характер в творчестве А.С. Пушкина, романтизм в творчестве А.С. Пушкина.

     

    Литература

    1. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 6. Изд. 4-е. Л.: Наука, 1978. 576 с.

    2. Кислина М.С. Усадебный быт в романе А.С. Пушкина «Дубровский» // Пушкинские чтения: материалы международной научной конференции. Л., 2014. С. 85-88.

    3. Мартьянова С.А. Трапеза в системе образов романа А.С. Пушкина «Дубровский» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобаческого. 2014. № 2. С. 228-232.

    4. Цема П.С. Два пира: национально-культурная специфика застольных образов в романе А.С. Пушкина «Дубровский» // Вестник Псковского государственного университета. Серия: Социально-гуманитарные науки. 2016. № 3. С. 102-107.

    5. Кислина М.С. «Старинный русский барин» Троекуров и «старинный дворянин» Андрей Дубровский в вариантах автографа романа Пушкина «Дубровский» // Известия Саратовского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. 2014. Т. 1. С. 43-47.

    6. Жарова И.Ю. Пушкинские реминисценции в повести С.Т. Славутинского «История моего деда»: в 3 ч. Ч. 2 // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 10. С. 29–32.

    7. Литвинов А.В., Литвинова И.А. Литературно-художественное пространство кардиологии // Клиническая медицина. 2012. № 11. С. 68-74.

    8. Смирнова Е.М. Медик в гуманитарном пространстве // Новый исторический вестник. 2014. № 3(41). С. 161-175.

    9. URL: http://www.literaturus.ru/2016/10/kritika-roman-dubrovskij-pushkin-otzyvy-sovremennikov.htmlата обращения: 08.03.2019).

    10. Шкловский В.Б. Дубровский // Заметки о прозе Пушкина. М.: Советский писатель, 1937. URL: https://lit.wikireading.ru/20251ата обращения: 08.03.2019).

    11. Бунин И.А. Деревня // Бунин И.А. Собрание сочинений: в 6 т. Т. 3. М.: Художественная литература, 1987. 671 с.

    12. Фонвизин Д.И. Недоросль: комедия в пяти действиях. М., 1959. URL: https://royallib.com/book/fonvizin_denis/nedorosl.html (дата обращения: 08.03.2019).

    13. Грибоедов А.С. Горе от ума // Грибоедов А.С. Избранное. М.: Художественная литература, 1978. 431 с.

    14. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.: Российское Библейское Общество, 2000. 1338 с.

  18. Культурная лингвистика — этнолингвистика — лингво-культурология: польский и русский опыт исследований

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.003  

     

    Киклевич Александр Константинович,

    доктор филологических наук, профессор,

    Варминско-Мазурский университет в Ольштыне (Польша)

    e-mail: aleksander.kiklewicz@uwm.edu.pl

     

    Рассмотрена современная лингвокультурология (как одно из направлений антропологической лингвистики) в двух славянских странах — Польше и России. Указаны общетеоретические основы лингвокультурологии, а также обстоятельства, в которых она была создана в Польше и России (СССР). Обращено внимание на отличительные особенности обеих лингвистических традиций. В работе отмечено, что в России исследователей больше интересует лингвокультурология, в частности описание концептов и так называемая «концептосфера». В Польше существует более сильная традиция исследования народной культуры, народной психологии и народного языка, поэтому методология польских исследований в большей степени основана на эмпирических процедурах, таких как полевые исследования и опросы.

    Ключевые слова: культурная лингвистика, антропологическая лингвистика, этнолингвистика, языковой vs культурный детерминизм, эвристическая функция языка, языковая картина мира.

     

    Литература

    1. Kiklewicz A. Paradygmaty lingwistyczno-filozoficzne w kontekście słowiańskich tradycji kulturowych // Narodowy i ponadnarodowy model kultury. Europa Środkowa i Półwysep Bałkański/ Zieliński B. (red.). Poznań, 2002. S. 263–278.

    2. Nitsch K. Ze wspomnień językoznawcy. Kraków, 1960.

    3. Dąbrowska A. Współczesne problemy lingwistyki kulturowej. Warszawa: Postscriptum, 2004–2005.

    4. Manelis Klein H.E. Anthropological linguistics: overview // Encyclopedia of Linguistics / Brown K. (ed.) Amsterdam; Boston; Heidelberg, 2006. P. 296–304.

    5. Zaniewski J., Griniev-Griniewicz S., Nizhneva N. Antropolingwistyka Dzisiaj: Wyniki I Perspektywy. Warszawa: Scripta Neophilologica Posnaniensia. 2016. XVI. S. 157–169.

    6. Palmer G. Toward a theory of cultural linguistics. Austin: TX, 1996.

    7. Журавлев А.Ф. Славянская этнолингвистика в работах Н.И. Толстого (предисловие редактора). М., 1995. С. 8–12.

    8. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник / под ред. В.М. Мокиенко. СПб., 2001.

    9. Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.

    10. Chruszczewski P. Językoznawstwo antropologiczne. Zadania i metody. Wrocław, 2011.

    11. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.

    12. Hall S. Cultural studies: two paradigms // Media, Culture, and Society. 1980. No. 2 (1). P. 57–72.

    13. Malinowski B. Dzieła. T. 8. Jednostka, społeczność, kultura. Warszawa, 2000.

    14. Malinowski B. Dzieła. T. 9. Kultura i jej przemiany. Warszawa, 2000.

    15. Sartori G. Parties and party systems: a framework for analysis. Cambridge; London; New York, 1976.

    16. Vereščagin J. M. Poskommunistisches “Newspeak”: Ein Erbe des Totalitarismus (Betrachtungen zum Zeitraum zwischen 19–21 August 1991 und 3–4 Oktober 1993 // Die Sprache der Diktaturen und Diktatoren / Steinke K. (Hrsg.). Heidelberg, 2002. S. 202–228.

    17. Зыкова И.В. Метаязык лингвокультурологии: константы и варианты. М., 2017.

    18. Kajtoch W. Językowe obrazy świata i człowieka w prasie młodzieżowej i alternatywnej. Kraków: Wydawnictwo UJ, 2008.

    19. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Минск, 2004.

    20. Ахметжанова З.К., Мусатаева М.Ш. Актуальные проблемы лингвокогнитологии и лингвокультурологии. Алматы, 2013.

    21. Pisarkowa K. Z pragmatycznej stylistyki, semantyki i historii języka. Wybór zagadnień. Kraków, 1994.

    22. Fleischer M. Das System der russischen Kollektivsymbolik. Eine empirische Untersuchung. München, 1997.

    23. Bartmiński J., Grzeszczak M. Jak rekonstruowac kanon wartosci narodowych i europejskich? // Etnolingwistyka. 2014. No. 26. P. 22–44.

    24. Журавлев А.Ф. Домашний скот в поверьях и магии восточных славян: Этнографические и этнолингвистические очерки. М., 1994.

    25. Страхов А.Б. Культ хлеба у восточных славян: опыт этнолингвистического исследования. Мюнхен, 1991.

    26. Камалова А.А., Савёлова Л.А. Лингвокультурологическое описание северной русской деревни. Архангельск, 2007.

    27. Усачева B.B. Магия слова и действия в народной культуре славян. М., 2008.

    28. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005.

    29. Павлова А.В., Безродный М.В. Хитрушки и единорог: из истории лингвонарциссизма // От лингвистики к мифу: лингвистическая культурология в поисках «этнической ментальности» / под ред. А.В. Павловой. СПб., 2013. С. 138–159.

    30. Зарецкий Е.В. Безличные конструкции в русском языке: культурологические и типологические аспекты (в сравнении с английским и другими индоевропейскими языками). Астрахань, 2008.

    31. Шафиков С.Г. Лингвокультурология, язык и национальный менталитет // Вестник Башкирского университета. 2013. № 18/3. С. 763–777.

    32. Киклевич А. Языковая картина мира как проблема антропологической лингвистики // Филологические науки. НДВШ. 2017. № 1. С. 9–16.

    33. Березович Е.Л. Псевдонаучные построения в современной лингвокультурологии // Четвертые Моисеевские чтения. Национальные и региональные особенности языка / под ред. П.А. Якимова. Оренбург, 2018. С. 132–138.

    34. Мокиенко В.М. Языковая картина мира в зеркале фразеологии // Frazeologia a językowe obrazy świata przełomu wieków / Chlebda W. (ed.). Opole, 2007.

    35. Кульпина В.Г., Татаринов В.А. Библиографические издания Люблинского университета // Паланістыка – Полонистика – Polonistyka / под ред. А. Кіклевіч, С. Важнік. Мінск, 2011. С. 528–535.

  19. Орфографическая комиссия 1904 года на пути к реформе 1917 года: 116 лет спустя

    https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.130 

     

    Григорьева Татьяна Михайловна,

    доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка

    и речевой коммуникации,

    Сибирский федеральный университет

    e-mail: annysten@yandex.ru

     

    Проанализированы материалы, связанные с деятельностью Орфографической комиссии 1904 г., которая положила начало в деле подготовки реформы русской орфографии 1917 г. Рассмотрены документы, касающиеся этой деятельности: «Постановления Орфографической подкомиссии» 1912 г., созданные под руководством академика Ф.Ф. Фортунатова; «Постановления Совещания при Академии наук под председательством академика А.А. Шахматова по вопросу об упрощении русского правописания, принятые 11 мая 1917 г.» — и основные этапы реформы, связанные  с их воплощением, — министерский период и послеоктябрьский, когда были нарушены замыслы реформаторов и реформа приняла репрессивный характер. Выявлены причины дезинформации общества, определена роль инициаторов реформы — академиков Ф.Ф. Фортунатов и А.А. Шахматова.

    Ключевые слова: орфографическая комиссия, подкомиссия, Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, проект реформы, реформа, разрушение замыслов реформаторов, эволюционный и репрессивный характер реформы.

     

    Литература

    1. Grigorieva T. Spelling reform and society // Language, Individual & Society. 2017. Vol. 11. P. 62–69.

    2. Гвоздев А.И. Основы русской орфографии. М., 1950. 99 с.

    3. Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. 2-е изд. М., 1976. 288 с.

    4. Протокол первого заседания Комиссии по вопросу о русском правописании, состоявшегося 12 апр. 1904 г. СПб., 1905. 67 c.

    5. Чернышев В.И. Ф.Ф. Фортунатов и А.А. Шахматов — реформаторы русского правописания (По материалам архива АН и личным воспоминаниям) // Чернышев В.И. Избр. труды: в 2 т. Т. 2. М., 1970. С. 167–252.

    6. Цены и жалования в царской России. «Корова за три рубля» . URL: http://www.rusproject.org/node/1252  (дата обращения: 12.12.2015).

    7. Новое русское правописание. Красноярск, 1917. 22 с.

    8. Евгеньев А. Новая орфография на практике // Вестник литературы. 1919. № 4. С. 4.

    9. Григорьева Т.М. Три века русской орфографии. М., 2004. 455 с.

    10. Алфёров А.Д. Быть или не быть новому правописанию // Новая школа. 1918. № 1. С. 12–21.

    11. Гиппиус З.И. Современная запись. 1914–1919. Дневник (Извлечения) // Мережковский Д. Больна Россия. Л., 1991. С. 234.

    12. Бунин И. Окаянные дни. Воспоминания. Статьи. М., 1990. 125 с.

    13. Гусейнов Г.Ч. Ложь как состояние сознания // Вопросы философии. 1989. № 11. С. 64–76.

    14. Огонек. 1991. № 12.

    15. Русская мысль. 1996. № 4127.

    16. Красноярский рабочий. 1992. 23 февраля. 

    17. Анненков Ю. Дневник моих встреч: цикл трагедий: в 2 т. Л.: Искусство, 1991. Т. 2. 338 с.